Ваш браузер устарел. Если ERF Bibleserver работает медленно, обновите ваш браузер.

Регистрация
... и использовать все функции!

  • Прочтите1. Mose 3
  • Заметки
  • Теги
  • Лайки
  • История
  • Словари
  • План чтения
  • Графики
  • Видео
  • Особые поводы
  • Пожертвование
  • Блог
  • Новостная рассылка
  • Партнёры
  • Помощь
  • Контакт
  • Alexa Skill
  • Для веб-мастеров
  • Защита информации
  • Accessibility Statement
  • Права заинтересованных лиц (DSGVO)
  • Служебная информация
  • Language: Pyсский
© 2025 ERF
Зарегистрироваться бесплатно

Иова 17

Синодальный перевод

1 Дыхание мое ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною. 2 Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно. 3 Заступись, поручись [Сам] за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня? 4 Ибо Ты закрыл сердце их от разумения, и потому не дашь восторжествовать [им]. 5 Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают. 6 Он поставил меня притчею для народа и посмешищем для него. 7 Помутилось от горести око мое, и все члены мои, как тень. 8 Изумятся о сем праведные, и невинный вознегодует на лицемера. 9 Но праведник будет крепко держаться пути своего, и чистый руками будет больше и больше утверждаться. 10 Выслушайте, все вы, и подойдите; не найду я мудрого между вами. 11 Дни мои прошли; думы мои – достояние сердца моего – разбиты. 12 А они ночь [хотят] превратить в день, свет приблизить к лицу тьмы. 13 Если бы я и ожидать стал, то преисподняя – дом мой; во тьме постелю я постель мою; 14 гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя. 15 Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит? 16 В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе. 

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition
The text was supplied by "Light in East Germany".
Public domain

Иова 17

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Надломлен мой дух, кончаются мои дни, ждет меня могила. 2 Поистине, рядом со мной – насмешники, и мои глаза смотрят на их издевательства. 

Иов просит Бога быть его защитником

3 Заступись за меня Сам перед Собой. Кто другой за меня поручится? 4 Ты закрыл их разум от понимания, поэтому и не дашь им торжествовать. 5 У того, кто друзей оговаривает за плату, – дети ослабеют глазами. 6 Бог сделал меня присказкой для людей, тем, кому люди плюют в лицо. 7 Помутились от горя мои глаза, и все тело мое стало как тень. 8 Ужаснутся этому праведные, и невинные вознегодуют на безбожников. 9 Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться. 10 Ну, а вы – попробуйте снова, и я не найду среди вас мудреца. 

Смерть – единственная надежда Иова

11 Мои дни прошли, надежды разбиты, желания сердца мертвы. 12 Они ночь превращают в день. «Свет, – говорят они, – тьме сродни». 13 Если я жду себе дом в мире мертвых, если я во мгле расстелю постель, 14 и скажу могиле: «Ты мне отец», а червям: «Ты мне мать, ну, а ты – сестра», 15 то где же моя надежда? Кто надежду мою увидит? 16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых? Разве вместе в прах мы ляжем? 

Holy Bible, New Russian Translation TM
Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.