1Eigentlich ist es unnötig, euch über den Liebesdienst für die Heiligen noch mehr zu schreiben.2Ich kenne ja eure Bereitwilligkeit, die ich auch den Mazedoniern gegenüber gelobt habe: "In Achaja stehen sie schon seit vorigem Jahr bereit." Euer Eifer hat die meisten von ihnen angesteckt.3Trotzdem habe ich die Brüder zu euch geschickt, damit wir nicht enttäuscht werden, weil wir euch gelobt und erklärt haben, dass ihr bereit seid.4Denn wenn Mazedonier mit mir kommen und euch dann unvorbereitet finden, werden wir in dieser Erwartung beschämt und ihr erst recht.5Darum hielt ich es für nötig, die Brüder zu bitten, dass sie zu euch vorausreisen und die angekündigte Segensgabe einsammeln, damit sie dann wirklich bereitliegt und eine echte Gabe des Segens und nicht des Geizes ist.
Wie Christen geben sollen
6Denkt daran: Wer sparsam sät, wird auch sparsam ernten. Aber wer reichlich sät, wird auch reichlich ernten.7Jeder gebe so viel, wie er sich im Herzen vorgenommen hat – nicht mit Verdruss oder aus Zwang. Gott liebt fröhliche Geber,8und kann euch mit derartig vielen Wohltaten überschütten, dass ihr nicht nur jederzeit genug für euch selbst habt, sondern auch anderen noch reichlich Gutes tun könnt.9So steht es auch geschrieben: "Er hat den Armen reichlich gegeben, seine Gerechtigkeit besteht ewig." (Ps 112,9)10Gott, der dem Sämann Samen und Brot gibt, der wird auch euch Saatgut geben und es aufgehen lassen, damit die Früchte eurer Gerechtigkeit wachsen.11Er wird euch so reich machen, dass ihr jederzeit freigiebig sein könnt, was durch uns wieder zum Dank an Gott führt.12Denn die Hilfeleistung, die in diesem "Gottesdienst" besteht, hilft nicht nur dem Mangel der Heiligen ab, sondern bewegt darüber hinaus viele Menschen zum Dank an Gott.13Wenn ihr euch in diesem Dienst bewährt, werden sie Gott dafür preisen, dass ihr euch gehorsam zum Evangelium von Christus bekannt und ihnen und allen anderen so freigiebig geholfen habt.14Sie werden für euch beten und wären gern mit euch zusammen, weil Gott euch seine Gnade in so überreichem Maß erwiesen hat.15Gott sei Dank für seine unsagbar reiche Gabe!
1Now it is superfluous for me to write to you about the ministry for the saints, (Röm 15,25; 1Thess 4,9)2for I know your readiness, of which I boast about you to the people of Macedonia, saying that Achaia has been ready since last year. And your zeal has stirred up most of them. (2Kor 8,10; 2Kor 8,24)3But I am sending[1] the brothers so that our boasting about you may not prove empty in this matter, so that you may be ready, as I said you would be. (1Kor 16,2; 2Kor 8,6; 2Kor 8,17; 2Kor 8,22)4Otherwise, if some Macedonians come with me and find that you are not ready, we would be humiliated—to say nothing of you—for being so confident. (Apg 20,4)5So I thought it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance for the gift[2] you have promised, so that it may be ready as a willing gift, not as an exaction.[3] (1Mo 33,11; Ri 1,15; 1Sam 25,27; 2Kor 12,17; Phil 4,17)
The Cheerful Giver
6The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully[4] will also reap bountifully. (Spr 11,24; Spr 22,9; Mal 3,10; Lk 6,38; Gal 6,7; Gal 6,9)7Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. (2Mo 25,2; 5Mo 15,10; 2Kor 8,12)8And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency[5] in all things at all times, you may abound in every good work. (Eph 3,2; Phil 4,19)9As it is written, “He has distributed freely, he has given to the poor; his righteousness endures forever.” (Ps 112,9)10He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness. (Jes 55,10; Hos 10,12)11You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. (1Kor 1,5; 2Kor 1,11)12For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God. (2Kor 8,14)13By their approval of this service, they[6] will glorify God because of your submission that comes from your confession of the gospel of Christ, and the generosity of your contribution for them and for all others, (Mt 5,16; 1Tim 6,12; Hebr 3,1; Hebr 4,14; Hebr 10,23; 1Petr 2,12)14while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.15Thanks be to God for his inexpressible gift! (Joh 3,16; 2Kor 2,14; Eph 2,8)
2.Korinther 9
Священное Писание, Восточный перевод
Всевышний вознаграждает щедрость
1Мне нет нужды писать вам о помощи святому народу Всевышнего в Иерусалиме.2Я знаю ваше горячее желание помочь, и я даже хвалил вас перед македонцами. Я говорил им о том, что вы в Ахаии готовы были к такому пожертвованию ещё в прошлом году, и ваше рвение побудило и их к действиям.3Однако я посылаю к вам братьев, чтобы в этом случае наша похвала о вас не была пустой и чтобы вы оказались готовы, как я и говорил вам.4Ведь если македонцы придут со мной и найдут, что вы, о ком мы говорили с такой уверенностью, не готовы, то нам будет стыдно, не говоря уже о вас.5Поэтому я посчитал необходимым убедить братьев посетить вас заранее, чтобы завершить сбор пожертвований, как вы сами обещали. Тогда и будет видно, что вы делаете это не по принуждению, а добровольно.6Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнёт, и кто сеет щедро, тот щедро и жнёт.7Каждый пусть даёт столько, сколько ему подсказывает сердце, не с огорчением и не по принуждению, потому что Всевышний любит того, кто жертвует с радостью.8Всевышний может обеспечить вас всем, что нужно, чтобы у вас всегда было всего в достатке и с лихвой хватало ещё на любое доброе дело,9как написано: «Он щедро раздал своё имущество бедным, и праведность его не забудется вовек!»[1] (Ps 111,9)10И Тот, Кто даёт семя сеятелю, Кто даёт людям хлеб в пищу, умножит посеянное вами и увеличит жатву вашей праведности[2]. (Jes 55,10; Hos 10,12)11Вы станете так богаты всем, что всегда сможете щедро помогать людям, и за ваш щедрый дар, переданный через нас, они будут благодарить Всевышнего.12Ваше служение не только помогает нуждам святого народа Всевышнего, но и вызывает всё большую и большую благодарность Всевышнему.13И, видя это ваше служение милосердия, люди будут славить Всевышнего за вас, потому что вы верны Радостной Вести о Масихе, которую вы исповедуете, и делитесь с ними и со всеми тем, что имеете сами.14Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Всевышним.15Благодарность Всевышнему за Его неописуемый дар!