1För körledaren, till stränginstrument, enligt sheminit[1]. En psalm av David.2HERRE, straffa mig inte i din vrede, tukta mig inte i din harm!3Var nådig mot mig, HERRE, för jag är svag! Hela mig, HERRE, för ända in i mina ben har jag ångest.4Min själ är djupt förskräckt. HERRE, hur länge?5Kom åter, HERRE, och befria mig, rädda mig i din nåd.6För i döden kommer ingen ihåg dig. Vem prisar dig från dödsriket?7Jag är utmattad av mitt suckande, och varje natt blir min bädd våt av tårar, min säng dränks i gråt.8Mina ögon försvagas av sorg, de åldras för mina fienders skull.9Lämna mig nu, ni alla som gör orätt, för HERREN har hört min gråt.10HERREN har hört min vädjan, HERREN har tagit emot min bön.11Mina fiender ska komma på skam, de ska bli skräckslagna, och i sin skam ska de plötsligt ta till flykten.
1-2Nej, Herre! Straffa mig inte på grund av din vrede!3Visa medlidande med mig, Herre, för jag är svag! Gör mig frisk,4för jag är sjuk till både kropp och själ. Mitt inre är fyllt av fruktan och mörker. Varför dröjer du så länge med att hjälpa mig?5Kom, Herre, och gör mig frisk, för det är du, Gud, som räddar oss från döden.6När jag är död kan jag inte ge dig ära genom att prisa dig inför mina vänner!7Jag är utmattad av smärta, och varje natt är min kudde våt av tårar.8Jag kan knappast se något, för mina ögon har åldrats och blivit svaga, på grund av vad alla mina fiender gjort mig.9Lämna mig nu, ni onda män, för Herren har sett mina tårar10och kommer att svara på alla mina böner.11Mina fiender ska besegras, och skräckslagna och förvirrade ska de ta till flykten. Gud kommer att låta dem stå där med skammen.