1Nachdem Mose, der Diener des HERRN, gestorben war, sagte der HERR zu Josua, dem Sohn Nuns, der Mose bei seinen Aufgaben unterstützt hatte:2»Mein Diener Mose ist gestorben. Brich nun auf und zieh mit dem ganzen Volk über den Jordan in das Land, das ich euch gebe.3Jedes Stück Land, auf das ihr euren Fuß setzt, wird euch gehören, wie ich es Mose versprochen habe.4Euer Gebiet wird sich von der Wüste ´im Süden` bis zum Libanongebirge ´im Norden` erstrecken, ´nach Osten` soll es das ganze Land der Hetiter bis zum großen Strom Eufrat einschließen und nach Westen bis zum Mittelmeer reichen.5Dein Leben lang wird sich niemand gegen dich behaupten können. Ich will dir beistehen, wie ich Mose beigestanden habe. Ich vergesse dich nie und lasse dich niemals im Stich.6Sei mutig und stark! Denn du sollst diesem Volk das Land, das ich ihren Vorfahren mit einem Eid zugesagt habe, als bleibenden Besitz zuteilen.7Halte dich mutig und entschlossen an das ganze Gesetz, das mein Diener Mose dir gegeben hat. Weiche weder nach rechts noch nach links davon ab. Dann wirst du Erfolg haben bei allem, was du unternimmst.8Sag dir immer wieder auf, was in diesem Gesetzbuch steht[1], und denke Tag und Nacht darüber nach, damit dein ganzes Handeln davon bestimmt wird. Dann wird dir alles gelingen und du wirst Erfolg haben.9Ich sage es dir noch einmal:[2] Sei stark und mutig! Lass dich nicht einschüchtern und hab keine Angst. Denn ´ich`, der HERR, dein Gott, bin bei dir, wohin du auch gehst.«
Der Durchzug durch den Jordan wird vorbereitet
10Darauf befahl Josua den Schiedsleuten[3], (5Mo 1,15)11durch das Lager zu gehen und überall bekannt zu machen: »Versorgt euch mit Essen und Trinken! Denn in drei Tagen werdet ihr den Jordan überqueren. Ihr werdet das Land in Besitz nehmen, das der HERR, euer Gott, euch zum Eigentum gibt.«12Zu den Stämmen Ruben und Gad und zum halben Stamm Manasse sagte Josua:13»Mose, der Diener des HERRN, hat euch zugesagt: ›Der HERR, euer Gott, gibt euch das Land auf dieser Seite des Jordans und lässt euch in Ruhe und Sicherheit darin wohnen.‹[4] Denkt daran, was er damals angeordnet hat:14Eure Frauen, eure Kinder und euer Vieh können hier östlich des Jordans in dem Land bleiben, das Mose euch zugewiesen hat, aber eure wehrfähigen Männer sollen bewaffnet an der Spitze eurer Bruderstämme über den Jordan ziehen. Ihr müsst ihnen helfen,15das Land in Besitz zu nehmen, das der HERR, euer Gott, ihnen geben will. Erst wenn er ihnen dort – ebenso wie euch – Ruhe und Sicherheit verschafft hat, dürft ihr wieder zurückkehren und euch hier, östlich des Jordans, in dem Land ansiedeln, das Mose, der Diener des HERRN, euch zugewiesen hat.«16Sie gaben Josua zur Antwort: »Alles, was du uns befiehlst, werden wir tun. Und wohin auch immer du uns schickst, werden wir gehen.17Wie wir Mose gehorcht haben, werden wir auch dir gehorchen. Möge der HERR, dein Gott, dir beistehen, wie er Mose beigestanden hat.18Jeder, der sich deinem Befehl widersetzt und deinen Weisungen nicht folgt, soll getötet werden. Sei nur mutig und stark!«
1När HERRENS tjänare Mose var död, talade HERREN till Josua, Nuns son, som hade varit Moses medhjälpare:2”Min tjänare Mose är död. Gå nu med hela detta folk över floden Jordan in i det land jag vill ge åt dem, israeliterna.3Jag ska ge er, precis som jag lovade Mose, varje plats där ni sätter er fot,4från öknen till Libanon och från den stora floden Eufrat, hettiternas[1] hela landområde, till Medelhavet i väster.5Ingen ska kunna sätta hinder i vägen så länge du lever, för jag ska vara med dig på samma sätt som jag var med Mose. Jag ska aldrig överge dig eller svika dig.6Var stark och modig, för du kommer att leda detta folk i erövringen av det land som jag med ed lovade deras förfäder.7Du ska vara stark och modig! Följ noga hela den lag som min tjänare Mose gav dig utan att vika av åt något håll, så kommer du att lyckas med allt du företar dig.8Tala ständigt om denna lagbok, och tänk själv på den både dag och natt, så att du noga följer allt som står skrivet i den. Det är bara då som du kommer att lyckas och ha framgång.9Jag har ju befallt dig att vara stark och modig. Bli aldrig rädd eller förskräckt! HERREN, din Gud, ska vara med dig vart du än går.”10Då gav Josua folkets ledare följande instruktioner:11”Gå igenom lägret och säg till folket: Gör i ordning proviant! Om tre dagar ska ni gå över floden och inta det land som HERREN, er Gud, vill ge er att bo i.”12Sedan sa Josua till Rubens och Gads stammar och ena halvan av Manasses stam:13”Kom ihåg vad HERRENS tjänare Mose befallde er när han sa: HERREN, er Gud, ska låta er komma till ro och ge er ett hemland här.14Lämna därför hustrur, barn och boskap kvar här i landet som Mose gav er på östra sidan av floden Jordan. Men era män ska fullt beväpnade och utrustade leda de andra stammarna över floden och hjälpa dem,15tills HERREN låtit dem komma till ro liksom ni själva och de intagit det land HERREN, er Gud, ger dem. Först därefter får ni återvända och slå er ner i det område Mose, HERRENS tjänare, gav er här på östra sidan av Jordan.”16De svarade Josua: ”Allt som du har befallt oss ska vi göra, och vart du än sänder oss skall vi gå.17Vi ska lyda dig på samma sätt som vi lydde Mose. Må HERREN, din Gud, vara med dig som han var med Mose!18Om någon, vem det än är, handlar upproriskt mot dina befallningar och inte lyder dina ord, så ska han dö. Var stark och modig!”