Psalm 147

Lutherbibel 2017

1 Lobet den HERRN! / Denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding, ihn loben ist lieblich und schön. (Ps 92,2)2 Der HERR baut Jerusalem auf und bringt zusammen die Verstreuten Israels.3 Er heilt, die zerbrochenen Herzens sind, und verbindet ihre Wunden. (Jes 61,1)4 Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen. (Jes 40,26)5 Unser Herr ist groß und von großer Kraft, und unermesslich ist seine Weisheit.6 Der HERR richtet die Elenden auf und stößt die Frevler zu Boden. (Lk 1,52)7 Singt dem HERRN ein Danklied und lobt unsern Gott mit Harfen,8 der den Himmel mit Wolken bedeckt / und Regen gibt auf Erden; der Gras auf den Bergen wachsen lässt,9 der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die zu ihm rufen. (Hi 38,41)10 Er hat keine Freude an der Stärke des Rosses noch Gefallen an den Schenkeln des Mannes.11 Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.12 Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe, Zion, deinen Gott!13 Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder in deiner Mitte.14 Er schafft deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.15 Er sendet seine Rede auf die Erde, sein Wort läuft schnell. (Hi 38,22)16 Er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche.17 Er wirft seine Schloßen herab wie Brocken; wer kann bleiben vor seinem Frost?18 Er sendet sein Wort, da schmilzt der Schnee; er lässt seinen Wind wehen, da taut es.19 Er verkündigt Jakob sein Wort, Israel seine Gebote und sein Recht. (5Mo 4,8; Röm 3,2)20 So hat er an keinem Volk getan; sein Recht kennen sie nicht. Halleluja!

Psalm 147

الكتاب المقدس

1 سَبِّحُوا الرَّبَّ، فَإِنَّ التَّرَنُّمَ لإِلَهِنَا طَيِّبٌ، وَتَسْبِيحُهُ مُلِذٌّ وَلائِقٌ.2 يَبْنِي الرَّبُّ أُورُشَلِيمَ، وَيَجْمَعُ شَمْلَ الْمَنْفِيِّينَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.3 إِنَّهُ يَشْفِي مُنْكَسِرِي الْقَلْبِ وَيُضَمِّدُ جِرَاحَهُمْ.4 يُحْصِي عَدَدَ الْكَوَاكِبِ وَيَدْعُوهَا جَمِيعَهَا بِأَسْمَائِهَا.5 عَظِيمٌ هُوَ سَيِّدُنَا، وَفَائِقَةٌ هِيَ قُوَّتُهُ، وَلَا حَدَّ لِحِكْمَتِهِ.6 يَرْفَعُ الرَّبُّ الْوُدَعَاءَ، وَيَطْرَحُ الأَشْرَارَ إِلَى الأَرْضِ.7 رُدُّوا عَلَى الرَّبِّ بِحَمْدٍ، رَنِّمُوا لإِلَهِنَا عَلَى الْعُودِ.8 فَهُوَ يَكْسُو السَّمَاوَاتِ سَحَاباً وَيُمْطِرُ عَلَى الأَرْضِ، وَيُنْبِتُ الْعُشْبَ عَلَى الْجِبَالِ.9 يَهَبُ الطَّعَامَ لِلْبَهَائِمِ، وَلِفِرَاخِ الْغِرْبَانِ النَّاعِقَةِ.10 لَا تَسْتَهْوِيهِ قُوَّةُ الْخَيْلِ، وَلَا تَسُرُّهُ سَاقَا الْعَدَّاءِ.11 إِنَّمَا يَرْضَى الرَّبُّ بِخَائِفِيهِ، الرَّاجِينَ رَحْمَتَهُ.12 مَجِّدِي الرَّبَّ يَا أُورُشَلِيمُ، وَسَبِّحِي إِلَهَكِ يَا صِهْيَوْنُ.13 فَإِنَّهُ ثَبَّتَ عَوَارِضَ أَبْوَابِكِ (فِي وَجْهِ الأَعْدَاءِ)، وَبَارَكَ بَنِيكِ فِي دَاخِلِكِ.14 هُوَ الَّذِي يَجْعَلُ حُدُودَكِ آمِنَةً، وَمِنْ أَفْضَلِ الْحِنْطَةِ يُشْبِعُكِ خُبْزاً.15 يُصْدِرُ أَمْرَهُ إِلَى الأَرْضِ فَتُنَفِّذُهُ بِسُرْعَةٍ فَائِقَةٍ.16 يَنْثُرُ الثَّلْجَ كَالصُّوفِ، وَيُذَرِّي الْجَلِيدَ كَالرَّمَادِ.17 يُلْقِي بَرَدَهُ كَفُتَاتِ الْخُبْزِ. مَنْ يَصْمُدُ فِي وَجْهِ صَقِيعِهِ؟18 ثُمَّ يُصْدِرُ أَمْرَهُ فَيُذِيبُهَا. يُرْسِلُ رِيحَهُ فَتَسِيلُ الْمِيَاهُ.19 يُعْلِنُ لِيَعْقُوبَ كَلِمَتَهُ وَلإِسْرَائِيلَ فَرَائِضَهُ وَأَحْكَامَهُ.20 لَمْ يُعَامِلْ أُمَّةً أُخْرَى هَكَذَا، وَلَمْ يُعَرِّفْهَا أَحْكَامَهُ هَلِّلُويَا.

Psalm 147

New International Version

1 Praise the Lord.[1] How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him!2 The Lord builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel.3 He heals the broken-hearted and binds up their wounds.4 He determines the number of the stars and calls them each by name.5 Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.6 The Lord sustains the humble but casts the wicked to the ground.7 Sing to the Lord with grateful praise; make music to our God on the harp.8 He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.9 He provides food for the cattle and for the young ravens when they call.10 His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of the warrior;11 the Lord delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.12 Extol the Lord, Jerusalem; praise your God, Zion.13 He strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.14 He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.15 He sends his command to the earth; his word runs swiftly.16 He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes.17 He hurls down hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?18 He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.19 He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.20 He has done this for no other nation; they do not know his laws.[2] Praise the Lord.

Psalm 147

Священное Писание, Восточный перевод

1 Восхваляй, Иерусалим, Вечного; восславь, Сион, своего Бога!2 Он укрепляет затворы твоих ворот и благословляет твоих жителей.3 Он утверждает мир в твоих пределах и насыщает тебя отборной пшеницей.4 Он посылает Своё слово на землю; быстро бежит Его повеление.5 Он даёт снег, как белую шерсть, сыплет иней, как пепел,6 бросает Свой град, словно камни. Кто может устоять перед Его морозом?7 Он посылает Своё слово, и тает всё, подует Своим ветром, и текут воды.8 Своё слово Он возвестил потомкам Якуба, Свои установления и законы – Исраилу.9 Для других народов Он этого не сделал; они не знают Его законов. Славьте Вечного!