1Und der HERR redete mit Mose und sprach:2Sage Eleasar, dem Sohn des Priesters Aaron, dass er die Pfannen aufhebe aus dem Brand und streue das Feuer weit hinweg, denn sie sind heilig. (2Mo 6,25; 4Mo 3,4)3Die Pfannen dieser Sünder, die umgekommen sind, schlage man zu breiten Blechen, dass man den Altar damit überziehe; denn sie haben sie hingebracht vor den HERRN, sodass sie geheiligt sind; sie sollen den Israeliten ein Zeichen sein.4Und Eleasar, der Priester, nahm die bronzenen Pfannen, die die Verbrannten herangebracht hatten, und schlug sie zu Blechen, um den Altar zu überziehen,5wie der HERR zu ihm geredet hatte durch Mose, zum Gedächtnis für die Israeliten, dass kein Fremder, der nicht vom Geschlecht Aarons ist, sich nahe, um Räucherwerk zu opfern vor dem HERRN, damit es ihm nicht gehe wie Korach und seiner Rotte. (4Mo 3,10)
Empörung der Gemeinde gegen Mose und Aaron
6Am andern Morgen aber murrte die ganze Gemeinde der Israeliten gegen Mose und Aaron, und sie sprachen: Ihr habt des HERRN Volk getötet. (2Mo 17,3)7Und als sich die Gemeinde versammelte gegen Mose und Aaron, wandten sie sich zu der Stiftshütte: Und siehe, da wurde sie bedeckt von der Wolke, und die Herrlichkeit des HERRN erschien.8Und Mose und Aaron gingen hin vor die Stiftshütte.9Und der HERR redete mit Mose und sprach:10Hebt euch hinweg aus dieser Gemeinde; ich will sie im Nu vertilgen! Und sie fielen auf ihr Angesicht.11Und Mose sprach zu Aaron: Nimm die Pfanne und tu Feuer hinein vom Altar und lege Räucherwerk darauf und bringe es eilends zu der Gemeinde und schaffe für sie Sühne; denn der Zorn ist von dem HERRN ausgegangen und die Plage hat angefangen. (3Mo 16,12; 3Mo 16,17; 4Mo 1,53)12Und Aaron tat, wie ihm Mose gesagt hatte, und lief mitten unter die Gemeinde; und siehe, die Plage hatte schon angefangen unter dem Volk. Da räucherte er und schaffte Sühne für das Volk13und stand zwischen den Toten und den Lebenden. Da wurde der Plage gewehrt.14Die aber gestorben waren an der Plage, waren vierzehntausendsiebenhundert, außer denen, die mit Korach starben.15Und Aaron kam wieder zu Mose vor den Eingang der Stiftshütte, und der Plage war gewehrt.
Aarons grünender Stab
16Und der HERR redete mit Mose und sprach:17Rede mit den Israeliten und nimm von ihnen zwölf Stäbe, von jedem Fürsten ihrer Sippen je einen, und schreib eines jeden Namen auf seinen Stab.18Aber den Namen Aarons sollst du schreiben auf den Stab Levis. Denn für jedes Haupt ihrer Sippen soll je ein Stab sein.19Und lege sie in der Stiftshütte nieder vor der Lade des Zeugnisses, wo ich mich euch bezeuge. (2Mo 25,22)20Und wen ich erwählen werde, dessen Stab wird grünen. So will ich das Murren der Israeliten, mit dem sie gegen euch murren, zum Schweigen bringen. (4Mo 16,5; 4Mo 16,7)21Mose redete mit den Israeliten und alle ihre Fürsten gaben ihm zwölf Stäbe, ein jeder Fürst je einen Stab, nach ihren Sippen, und der Stab Aarons war auch unter ihren Stäben.22Und Mose legte die Stäbe vor dem HERRN nieder in der Hütte des Zeugnisses.23Am nächsten Morgen, als Mose in die Hütte des Zeugnisses ging, da grünte der Stab Aarons, der zum Hause Levi gehört, und die Blüte ging auf und trug Mandeln.24Und Mose trug die Stäbe alle heraus von dem HERRN zu allen Israeliten, dass sie es sahen, und ein jeder nahm seinen Stab.25Der HERR aber sprach zu Mose: Trage den Stab Aarons wieder vor die Lade mit dem Gesetz, damit er verwahrt werde zum Zeichen für die Ungehorsamen, dass ihr Murren vor mir aufhöre und sie nicht sterben. (Hebr 9,4)26Mose tat, wie ihm der HERR geboten hatte.27Und die Israeliten sprachen zu Mose: Siehe, wir verderben und kommen um; allesamt kommen wir um.28Wer sich naht zu der Wohnung des HERRN, der stirbt. Sollen wir denn ganz und gar vergehen? (Ps 130,3)
1[1] The Lord said to Moses,2‘Speak to the Israelites and get twelve staffs from them, one from the leader of each of their ancestral tribes. Write the name of each man on his staff.3On the staff of Levi write Aaron’s name, for there must be one staff for the head of each ancestral tribe.4Place them in the tent of meeting in front of the ark of the covenant law, where I meet with you.5The staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid myself of this constant grumbling against you by the Israelites.’6So Moses spoke to the Israelites, and their leaders gave him twelve staffs, one for the leader of each of their ancestral tribes, and Aaron’s staff was among them.7Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant law.8The next day Moses entered the tent and saw that Aaron’s staff, which represented the tribe of Levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds.9Then Moses brought out all the staffs from the Lord’s presence to all the Israelites. They looked at them, and each of the leaders took his own staff.10The Lord said to Moses, ‘Put back Aaron’s staff in front of the ark of the covenant law, to be kept as a sign to the rebellious. This will put an end to their grumbling against me, so that they will not die.’11Moses did just as the Lord commanded him.12The Israelites said to Moses, ‘We shall die! We are lost, we are all lost!13Anyone who even comes near the tabernacle of the Lord will die. Are we all going to die?’
4.Mose 17
Священное Писание, Восточный перевод
Расцветший жезл Харуна
1Вечный сказал Мусе:2– Поговори с исраильтянами и возьми двенадцать жезлов у вождей, по одному от каждого рода. Напиши имя каждого человека на его жезле,3а на жезле Леви напиши имя Харуна. На каждого из вождей рода должно быть по жезлу.4Положи их в шатре встречи перед сундуком соглашения, где Я встречаюсь с тобой.5Жезл Моего избранника даст ростки, и Я прекращу нескончаемый ропот исраильтян на вас.6Муса поговорил с исраильтянами, и их вожди дали ему двенадцать жезлов – по жезлу на каждый род. Среди них был и жезл Харуна.7Муса положил жезлы перед Вечным в шатре соглашения.8На другой день Муса вошёл в шатёр соглашения и увидел, что жезл Харуна, который представлял дом Леви, не только дал ростки, но и выпустил почки, расцвёл и принёс миндаль.9Тогда Муса вынес все жезлы от Вечного к исраильтянам. Они осмотрели их, и каждый взял свой жезл.10Вечный сказал Мусе: – Положи жезл Харуна обратно перед сундуком соглашения. Пусть он хранится как память непокорным. Пусть это положит конец их ропоту на Меня, чтобы им не умереть.11Муса сделал точно так, как повелел ему Вечный.12Исраильтяне сказали Мусе: – Мы погибаем! Мы пропали, мы все пропали!13Любой, кто даже приблизится к священному шатру Вечного, умрёт. Неужели мы все погибнем?