Jesaja 27

Lutherbibel 2017

1 Zu der Zeit wird der HERR heimsuchen mit seinem harten, großen und starken Schwert den Leviatan, die flüchtige Schlange, und den Leviatan, die gewundene Schlange, und wird den Drachen im Meer töten. (Hi 26,13; Ps 74,13; Jes 51,9)2 Zu der Zeit wird es heißen: Lieblicher Weinberg, singet von ihm! (Jes 5,1)3 Ich, der HERR, behüte ihn und begieße ihn immer wieder. Damit man ihn nicht verderbe, will ich ihn Tag und Nacht behüten.4 Ich zürne nicht. Sollten aber Disteln und Dornen aufschießen, so wollte ich über sie herfallen und sie alle miteinander anstecken,5 es sei denn, sie suchen Zuflucht bei mir und machen Frieden mit mir, ja, Frieden mit mir.6 Es wird einst dazu kommen, dass Jakob wurzeln und Israel blühen und grünen wird, dass sie den Erdkreis mit Früchten erfüllen. (Jes 37,31; Hos 14,6)7 Hat er Israel geschlagen, wie er seine Feinde schlägt? Oder hat er es getötet, wie er seine Feinde tötet? (Jer 30,11)8 Vielmehr, indem du es wegschicktest und wegführtest, hast du es gerichtet, es verscheucht mit rauem Sturm am Tage des Ostwinds.9 Darum wird die Schuld Jakobs dadurch gesühnt werden, und das wird die Frucht davon sein, dass seine Sünde weggenommen wird: Er wird alle Altarsteine zerstoßenen Kalksteinen gleichmachen; und keine Bilder der Aschera noch Räucheraltäre werden mehr bleiben. (3Mo 26,30; Jes 17,8)10 Die feste Stadt ist einsam geworden, die schönen Häuser verödet und verlassen wie die Steppe, dass Kälber dort weiden und ruhen und Zweige abfressen. (Jes 24,10; Jes 25,2; Jes 32,14)11 Ihre Zweige werden vor Dürre brechen, dass die Frauen kommen und Feuer damit machen werden; denn es ist ein unverständiges Volk. Darum erbarmt sich ihrer auch nicht, der sie gemacht hat; und der sie geschaffen hat, ist ihnen nicht gnädig. (Jes 1,3)12 Zu der Zeit wird der HERR Ähren ausklopfen vom Ufer des Stromes bis an den Bach Ägyptens, und ihr Israeliten werdet aufgesammelt werden, einer nach dem andern.13 Zu der Zeit wird man mit einer großen Posaune blasen, und es werden kommen die Verlorenen im Lande Assur und die Verstoßenen im Lande Ägypten und werden den HERRN anbeten auf dem heiligen Berg zu Jerusalem. (Jes 11,11; Jes 56,8; Hes 20,40)

Jesaja 27

الكتاب المقدس

1 فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يُعَاقِبُ الرَّبُّ بِسَيْفِهِ الْقَاسِي الْعَظِيمِ الْمَتِينِ لَوِيَاثَانَ الْحَيَّةَ الْهَارِبَةَ الْمُتَلَوِّيَةَ، وَيَقْتُلُ التِّنِّينَ الَّذِي فِي الْبَحْرِ.2 فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ غَنُّوا لِشَعْبِي، الْكَرْمَةِ الْمُشْتَهَاةِ،3 فَأَنَا الرَّبُّ رَاعِيهَا أُرْوِيهَا فِي كُلِّ لَحْظَةٍ، وَأَحْرُسُهَا لَيْلَ نَهَارَ لِئَلَّا يُتْلِفَهَا أَحَدٌ.4 لَسْتُ أُضْمِرُ غَيْظاً، وَمَنْ قَاوَمَنِي بِالْشَّوْكِ وَالْحَسَكِ فَإِنَّنِي أَهْجُمُ عَلَيْهِمْ جَمِيعاً وَأَحْرِقُهُمْ.5 أَوْ لِيَسْتَجِيرُوا بِحِمَايَتِي وَلْيَعْقِدُوا مَعِي سَلاماً؛ أَجَلْ! لِيَعْقِدُوا مَعِي سَلاماً.6 وَيَتَأَصَّلُ يَعْقُوبُ فِي الأَيَّامِ الْمُقْبِلَةِ وَيُزْهِرُ إِسْرَائِيلُ، وَيُنْبِتُ فُرُوعاً تَمْلَأُ الأَرْضَ كُلَّهَا بِالثِّمَارِ.7 هَلْ ضَرَبَهُ الرَّبُّ كَمَا ضَرَبَ ضَارِبِيهِ، أَمْ هَلَكَ كَمَا هَلَكَ قَاتِلُوهُ؟8 عَاقَبْتَهُ إِذْ خَاصَمْتَهُ وَنَفَيْتَهُ بِنَفْخَةٍ عَاصِفَةٍ فِي يَوْمِ هُبُوبِ رِيحٍ شَرْقِيَّةٍ.9 لِهَذَا يُكَفَّرُ عَنْ إِثْمِ يَعْقُوبَ، وَيَكُونُ هَذَا هُوَ كُلُّ ثَمَرِ مَحْوِ خَطِيئَتِهِ، عِنْدَمَا يَجْعَلُ جَمِيعَ حِجَارَةِ الْمَذْبَحِ كَحِجَارَةِ الْكِلْسِ الْمَسْحُوقَةِ، وَلا يَبْقَى تِمْثَالٌ لِعَشْتَارُوثَ أَوْ مَذْبَحٌ قَائِماً.10 لأَنَّ الْمَدِينَةَ الْمَنِيعَةَ تُصْبِحُ مُقْفِرَةً، وَيُصْبِحُ الْمَسْكِنُ مَهْجُوراً مَتْرُوكاً كَالْقَفْرِ. وَهُنَاكَ يَرْعَى الْعِجْلُ وَيَرْبِضُ وَيَقْرِضُ أَغْصَانَهَا.11 وَمَتَى يَبِسَتْ فُرُوعُهَا تَتَكَسَّرُ، فَتُقْبِلُ النِّسَاءُ وَيَسْتَخْدِمْنَهَا وَقُوداً لِلنَّارِ. لأَنَّ هَذَا شَعْبٌ جَاهِلٌ، لِذَلِكَ لَا يَرْحَمُهُ صَانِعُهُ وَلا يَرْفُقُ بِهِ خَالِقُهُ.12 فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يَنْتَقِيكُمُ الرَّبُّ مِنْ مَجْرَى الْفُرَاتِ إِلَى وَادِي النِّيلِ، كَمَا يُنْتَقَى الْقَمْحُ، وَيَجْمَعُكُمْ وَاحِداً فَوَاحِداً يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ.13 فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يَنْفُخُ فِي بُوقٍ عَظِيمٍ فَيَأْتِي التَّائِهُونَ فِي أَرْضِ أَشُورَ، وَالْمَنْفِيُّونَ إِلَى دِيَارِ مِصْرَ، لِيَسْجُدُوا لِلرَّبِّ فِي جَبَلِ قُدْسِهِ، فِي أُورُشَلِيمَ.

Jesaja 27

New International Version

1 In that day, the Lord will punish with his sword – his fierce, great and powerful sword – Leviathan the gliding serpent, Leviathan the coiling serpent; he will slay the monster of the sea.2 In that day – ‘Sing about a fruitful vineyard:3 I, the Lord, watch over it; I water it continually. I guard it day and night so that no-one may harm it.4 I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me! I would march against them in battle; I would set them all on fire.5 Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me.’6 In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill all the world with fruit.7 Has the Lord struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her?8 By warfare[1] and exile you contend with her – with his fierce blast he drives her out, as on a day the east wind blows.9 By this, then, will Jacob’s guilt be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the altar stones to be like limestone crushed to pieces, no Asherah poles[2] or incense altars will be left standing.10 The fortified city stands desolate, an abandoned settlement, forsaken like the wilderness; there the calves graze, there they lie down; they strip its branches bare.11 When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For this is a people without understanding; so their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favour.12 In that day the Lord will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, Israel, will be gathered up one by one.13 And in that day a great trumpet will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled in Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain in Jerusalem.

Jesaja 27

Священное Писание, Восточный перевод

1 В тот день Вечный покарает Своим мечом, Своим беспощадным, великим и крепким мечом, левиафана[1], змея скользящего, левиафана, змея извивающегося; Он убьёт это чудовище морское.2 В тот день пойте о плодородном винограднике[2]: (Jes 5,1)3 – Я, Вечный, его сторожу, постоянно его поливаю. День и ночь его охраняю, чтобы чего не случилось.4 Я не гневаюсь. Если бы встали против Меня терновник с колючками, Я бы войной на них пошёл, предал бы их огню.5 Или же пусть придут ко Мне за защитой; пусть заключат со Мной мир, да, пусть заключат со Мной мир.6 В грядущие дни пустят корни потомки Якуба, даст побег и расцветёт Исраил, и наполнит весь мир плодами.7 Разве так же Вечный поражал исраильтян, как тех, кто их поражал? Разве так же убивал их, как тех, кто их убивал?8 Войной и пленом Он наказывал исраильтян – Он изгнал их Своим свирепым дыханием, подобным восточному ветру.9 И вот что снимет с потомков Якуба вину, вот что будет плодом прощения их греха: когда раздробят они все камни жертвенников, как дробят известняк, и не останется ни столбов Ашеры, ни жертвенников, на которых возжигают благовония.10 Опустел укреплённый город, брошено селение, оставлено, как пустыня. Там пасутся телята, ложатся и объедают ветви.11 И когда сучья засохнут, их отломят; придут женщины и сожгут их. Потому что этот народ безрассуден, их Создатель их не помилует, их Творец над ними не сжалится.12 В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрат на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исраильтяне, будете собраны по одному.13 В тот день затрубит великий рог, и те, кто пропадал в Ассирии, и те, кто был изгнан в Египет, придут и поклонятся Вечному на святой храмовой горе в Иерусалиме.

Jesaja 27

中文和合本(简体)

1 到 那 日 , 耶 和 华 必 用 他 刚 硬 有 力 的 大 刀 刑 罚 鳄 鱼 ─ 就 是 那 快 行 的 蛇 , 刑 罚 鳄 鱼 ─ 就 是 那 曲 行 的 蛇 , 并 杀 海 中 的 大 鱼 。2 当 那 日 , 有 出 酒 的 葡 萄 园 , 你 们 要 指 这 园 唱 歌 说 :3 我 ─ 耶 和 华 是 看 守 葡 萄 园 的 ; 我 必 时 刻 浇 灌 , 昼 夜 看 守 , 免 得 有 人 损 害 。4 我 心 中 不 存 忿 怒 。 惟 愿 荆 棘 蒺 藜 与 我 交 战 , 我 就 勇 往 直 前 , 把 他 一 同 焚 烧 。5 不 然 , 让 他 持 住 我 的 能 力 , 使 他 与 我 和 好 , 愿 他 与 我 和 好 。6 将 来 雅 各 要 扎 根 , 以 色 列 要 发 芽 开 花 ; 他 们 的 果 实 必 充 满 世 界 。7 主 击 打 他 们 , 岂 像 击 打 那 些 击 打 他 们 的 人 吗 ? 他 们 被 杀 戮 , 岂 像 被 他 们 所 杀 戮 的 吗 ?8 你 打 发 他 们 去 , 是 相 机 宜 与 他 们 相 争 ; 刮 东 风 的 日 子 , 就 用 暴 风 将 他 们 逐 去 。9 所 以 , 雅 各 的 罪 孽 得 赦 免 , 他 的 罪 过 得 除 掉 的 果 效 , 全 在 乎 此 : 就 是 他 叫 祭 坛 的 石 头 变 为 打 碎 的 灰 石 , 以 致 木 偶 和 日 像 不 再 立 起 。10 因 为 坚 固 城 变 为 凄 凉 , 成 了 撇 下 离 弃 的 居 所 , 像 旷 野 一 样 ; 牛 犊 必 在 那 里 吃 草 , 在 那 里 躺 卧 , 并 吃 尽 其 中 的 树 枝 。11 枝 条 枯 乾 , 必 被 折 断 ; 妇 女 要 来 点 火 烧 着 。 因 为 这 百 姓 蒙 昧 无 知 , 所 以 , 创 造 他 们 的 必 不 怜 恤 他 们 ; 造 成 他 们 的 也 不 施 恩 与 他 们 。12 以 色 列 人 哪 , 到 那 日 , 耶 和 华 必 从 大 河 , 直 到 埃 及 小 河 , 将 你 们 一 一 地 收 集 , 如 同 人 打 树 拾 果 一 样 。13 当 那 日 , 必 大 发 角 声 , 在 亚 述 地 将 要 灭 亡 的 , 并 在 埃 及 地 被 赶 散 的 , 都 要 来 , 他 们 就 在 耶 路 撒 冷 圣 山 上 敬 拜 耶 和 华 。