Din webbläsare är föråldrad. Om ERF Bibleserver är väldigt långsam, var vänlig uppdatera din webbläsare.

Inloggning
... och använd alla funktioner!

  • Läs1. Mose 3
  • Anteckningar
  • Taggar
  • Gillamarkeringar
  • Sökhistorik
  • Ordböcker
  • Läsplan
  • Grafik
  • Videos
  • Speciella tillfällen
  • Ge ett bidrag
  • Blogg
  • Nyhetsbrev
  • Partner
  • Hjälp
  • Kontakt
  • Alexa Skill
  • För webmasters
  • Sekretesspolicy
  • Accessibility Statement
  • General Data Protection Regulation (GDPR)
  • Om oss
  • Language: svenska
© 2025 ERF
Registrera dig gratis

Hga Visan 8

Nya Levande Bibeln

från Biblica
1 Flickan: "Om du ändå hade varit min bror som min mor hade ammat! Då skulle jag kunna kyssa dig, vem som än såg på, och ingen skulle skratta åt mig. 2 Jag skulle ta dig till mitt barndomshem, och där skulle du få undervisa mig. Jag skulle ge dig kryddat vin att dricka, och saft från granatäpplen. 3 Hans vänstra arm vilar under mitt huvud, och med sin högra hand smeker han mig. 4 Lova mig, ni Jerusalems kvinnor, att ni inte väcker kärleken förrän den själv vill det." 

Kärlekens dragningskraft

5 De unga kvinnorna i Jerusalem:"Vem är det som kommer från öknen arm i arm med sin vän?"Kung Salomo: "Under äppelträdet, där din mor låg i värkar och sedan födde dig, där uppväckte jag din kärlek."Flickan: 6 "Sätt mig som ett sigill på ditt hjärta, som en bekräftelse på vår trolovning, för kärleken är lika stark som döden, och svartsjukan lika obeveklig som dödsriket. Den glöder som eld, som en Herrens låga. 7 Stora vatten kan inte utsläcka kärleken, och inte heller kan floderna dränka den. Även om en människa försöker att köpa den med allt hon äger, så kan hon det inte."Flickans bröder: 8 "Vi har en ung syster som ännu inte har några bröst. Vad ska vi göra om någon ber att få gifta sig med henne?"Kung Salomo: 9 "Om hon inte har några bröst ska vi på hennes mur bygga torn av silver åt henne, och om hon är en dörr, ska vi stänga till den med cederplankor."Flickan: 10 "Jag är en mur och mina bröst är som torn. I min älsklings ögon är jag en åtråvärd kvinna. 11 Salomo ägde en vingård i Baal-Hamon, som han hyrde ut till några jordbrukare där. Hyran uppgick till tusen silvermynt för var och en av dem. 12 Men över min egen vingård råder jag själv. De tusen silvermynten är dina, Salomo, och tvåhundra får de som vaktar den. 13 Min älskling, du som bor i trädgårdarna, mina vänner väntar på att få höra dig tala! Låt också mig få höra din röst. 14 Kom snart, min älskling, och var som en gasell eller en ung hjort uppe på bergen som doftar av örter!" 

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Hga Visan 8

Lutherbibel 2017

från Deutsche Bibelgesellschaft
1 O dass du mein Bruder wärest, der an meiner Mutter Brüste gesogen! Fände ich dich draußen, so wollte ich dich küssen und niemand dürfte mich schelten! 2 Ich wollte dich führen und in meiner Mutter Haus bringen, in die Kammer derer, die mich gebar. Da wollte ich dich tränken mit gewürztem Wein und mit dem Most meiner Granatäpfel. 3 Seine Linke liegt unter meinem Haupt, und seine Rechte herzt mich. – 4 Ich beschwöre euch, ihr Töchter Jerusalems, dass ihr die Liebe nicht aufweckt und nicht stört, bis es ihr selbst gefällt. 5 Wer ist sie, die heraufsteigt aus der Wüste, an ihren Freund gelehnt? Unter dem Apfelbaum weckte ich dich, wo deine Mutter dich empfing, wo in Wehen kam, die dich gebar. 6 Lege mich wie ein Siegel auf dein Herz, wie ein Siegel auf deinen Arm. Denn Liebe ist stark wie der Tod und Leidenschaft unwiderstehlich wie das Totenreich. Ihre Glut ist feurig und eine gewaltige Flamme[1]. 7 Viele Wasser können die Liebe nicht auslöschen noch die Ströme sie ertränken. Wenn einer alles Gut in seinem Hause um die Liebe geben wollte, würde man ihn verspotten. 8 Unsre Schwester ist klein und hat keine Brüste. Was sollen wir mit unsrer Schwester tun, wenn man um sie werben wird? 9 Ist sie eine Mauer, so wollen wir ein silbernes Bollwerk darauf bauen. Ist sie eine Tür, so wollen wir sie sichern mit Zedernbohlen. 10 Ich bin eine Mauer, und meine Brüste sind wie Türme. Da bin ich geworden in seinen Augen wie eine, die Frieden findet. 11 Salomo hatte einen Weinberg zu Baal-Hamon, den gab er den Wächtern. Für seine Frucht zahlt ein jeder tausend Silberstücke. 12 Mein eigener Weinberg liegt vor mir. Die tausend lasse ich dir, Salomo, und zweihundert den Wächtern seiner Früchte. 13 Die du wohnst in den Gärten, lass mich deine Stimme hören; die Gefährten lauschen dir. 14 Flieh, mein Freund! Sei wie eine Gazelle oder wie ein junger Hirsch auf den Balsambergen! 

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.
Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft.

www.die-bibel.de