1Da Jesus var på vej væk fra templet sammen med disciplene, gjorde de ham opmærksom på templets smukke bygninger. (Mark 13,1; Luk 21,5)2„Ja, det ser smukt ud,” sagde Jesus. „Men det siger jeg jer: Det hele vil blive jævnet med jorden.”
Jesus advarer om krige, katastrofer og forfølgelser
3Da de var nået over på Olivenbjerget, satte Jesus sig ned. Han var alene sammen med disciplene, som sluttede kreds om ham og spurgte: „Hvornår vil det med templet ske? Hvad er tegnet på, at du kommer, og det bliver verdens ende?” (Mark 13,3; Luk 21,7)4Jesus svarede: „Lad ikke nogen vildlede jer.5Mange vil komme og påstå, at de er Messias, og de vil føre mange mennesker på vildspor.6I vil høre om uro og krigshandlinger rundt omkring, men lad det ikke skræmme jer. Den slags er uundgåeligt, men det er endnu ikke afslutningen.7Folk og nationer vil bekrige hinanden, og mange steder bliver der hungersnød og jordskælv.8Men det er kun som de første veer inden en fødsel.9I vil blive forfulgt, og mange vil blive dræbt. I vil blive hadet af alle folkeslag, fordi I hører mig til.10Mange vil derfor opgive troen og endda forråde og hade hinanden.11Mange falske profeter vil dukke op, og de vil føre mange vild.12Efterhånden som ondskaben breder sig, vil kærligheden blive kold hos mange.13Men de, der holder ud indtil det sidste, skal blive frelst.14Og glædesbudskabet om Guds rige skal forkyndes i hele verden, så alle folkeslag kommer til at høre det—og så vil afslutningen komme.
Jerusalems ødelæggelse
15Når I ser ‚den afskyelige ødelægger’, som profeten Daniel[1] taler om, stå i helligdommen,” (må de, der læser det, forstå alvoren i det) (Dan 9,27; Mark 13,14; Luk 21,20)16„så skal de, der er i Judæa, flygte op i bjergene.17De, der opholder sig uden for deres hus, skal ikke løbe ind for at pakke deres ting,18og de, der arbejder i marken, skal ikke løbe hjem for at hente deres overtøj.19Ve de kvinder, der på det tidspunkt er gravide, og ve de mødre, der har små børn, som skal ammes.20Bed til Gud om, at jeres flugt ikke kommer til at ske om vinteren, og at den ikke falder på en sabbat.21For det bliver så forfærdeligt, som det ikke har været siden verdens begyndelse og heller aldrig vil blive igen.22Hvis ikke Gud afkortede den periode, ville intet menneske overleve. Men nu bliver den afkortet for de udvalgtes skyld.
Falske profeter
23Hvis der kommer nogen og fortæller jer, at Messias er kommet og befinder sig her eller der—så tro ikke på det. (Mark 13,21; Luk 17,23)24Der vil komme falske profeter og folk, der hævder at være Messias, og de vil gøre store mirakler for—om muligt—at vildlede endog Guds udvalgte.25Nu har jeg advaret jer!26Hvis nogen kommer og siger: ‚Se, Messias er ude i ødemarken!’ så lad være med at tage derud. Eller hvis de siger, at han skjuler sig på et bestemt sted, så lad være med at tro det.27For når Menneskesønnen kommer, så bliver det som lynet, der oplyser himlen fra øst til vest.28Hvor gribbene samles, der er ådslet.[2]
Tegnene på, at Jesus snart kommer igen
29Efter den tids frygtelige trængsler vil solen pludselig blive formørket og månen holde op med at skinne. Stjernerne vil falde ned fra deres positioner og himlens kræfter komme ud af balance.[3] (Es 13,10; Mark 13,24; Luk 21,25)30Tegnet på Menneskesønnens komme vil derefter vise sig på himlen, og alle jordens folkeslag vil jamre højlydt, når de ser Menneskesønnen komme på himlens skyer med kraft og megen herlighed.[4] (Dan 7,13)31Da vil jeg sende mine engle ud under gjaldende trompetfanfarer for at samle mine udvalgte fra alle fire verdenshjørner, fra jordens og himlens yderste grænser.32Lad mig bruge figentræet som billede. Når de nye skud bryder frem, og bladene folder sig ud, så ved I, at sommeren er på vej.33På samme måde kan I vide, at jeg er lige på trapperne, når I ser disse ting ske.34Det siger jeg jer: Mit udvalgte folk skal ikke forgå, selv om alt det her vil ske.[5]35Himlen og jorden skal forgå, men mine ord skal aldrig forgå.
Vær altid parat
36Ingen kender dagen eller tidspunktet, hvornår det vil ske, ikke engang Guds engle, end ikke jeg selv. Kun Faderen ved det. (Mark 13,32; Luk 12,39; Luk 17,26; Luk 21,34)37Som det gik i Noas dage, skal det gå ved Menneskesønnens komme.38Dengang fortsatte de med deres fester og bryllupper, lige til Noa gik ind i arken.39Folk forstod ikke, hvad der ventede dem. Det gik ikke op for dem, før vandmasserne kom og skyllede dem alle bort. Sådan bliver det ved mit komme.40To mænd vil arbejde sammen i marken, den ene bliver taget med, den anden bliver ladt tilbage.41To kvinder vil arbejde sammen i huset, den ene bliver taget med, den anden bliver ladt tilbage.42Derfor skal I altid være parate, for I ved ikke, hvornår jeres Herre kommer tilbage.43I ved, at hvis en husejer havde fået at vide, hvornår tyven ville komme, så ville han have holdt vagt for at forhindre indbruddet.44Sådan skal I være parate, for Menneskesønnen kommer på et tidspunkt, I ikke regner med.45En klog og god forvalter passer sin herres ejendom godt og sørger for, at alle de øvrige tjenere får noget at spise til rette tid.46Lykkelig den forvalter, som trofast er i gang med at udføre sit arbejde, når hans herre vender tilbage.47Det siger jeg jer: Hans herre vil give ham ansvaret for alt, hvad han ejer.48En dårlig forvalter tænker derimod: ‚Det varer nok længe, inden min herre viser sig.’49Derfor har han ingen skrupler ved at mishandle sine medtjenere og bruge tiden til at feste med sine venner.50Når så hans herre kommer på et uventet tidspunkt,51bliver forvalteren hårdt straffet og kommer til at dele skæbne med hyklerne. Dér, hvor de kommer hen, er der gråd og stor fortvivlelse.”