Váš prohlížeč je zastaralý. Pokud je ERF Bibleserver velmi pomalý, aktualizujte prosím svůj prohlížeč.

Přihlásit se
... a používejte všechny funkce!

  • Čtěte ji1. Mose 3
  • Poznámky
  • Štítky
  • Lajky
  • Historie
  • Slovníky
  • Plán četby
  • Grafika
  • Video
  • Zvláštní příležitosti
  • Přispět
  • Blog
  • Zpravodaj
  • Partner
  • Nápověda
  • Kontakt
  • Alexa Skill
  • Pro webmastery
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • Accessibility Statement
  • Obecné nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR)
  • Tiráž
  • Language: čeština
© 2025 ERF
Přihlaste se zdarma

Žalm 126

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Poutní píseň. Když Hospodin navracel sionské zajatce, zdálo se nám to jako sen. 2 Naše ústa tehdy plnil smích, naše jazyky jásaly. Tehdy se říkalo mezi národy: „Veliké věci jim učinil Hospodin!“ 3 Veliké věci nám učinil Hospodin, naplnilo nás veselí. 4 Navrať nás, Hospodine, z našeho zajetí, jako když na poušti vytrysknou potoky! 5 Ti, kteří rozsévali se slzami, sklidí úrodu s jásáním. 6 Ten, který s pláčem vychází, aby drahocenné símě rozhodil, ten se s jásotem jednou navrátí, aby shromáždil své snopy. 

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s.
Version 2020.2.28

Žalm 126

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost

KDYŽ HOSPODIN ÚDĚL SIJÓNU ZMĚNIL

1  Poutní píseň. Když Hospodin úděl Sijónu změnil, bylo nám jak ve snu.  2  Tehdy naše ústa naplnil smích a náš jazyk plesal. Tehdy se říkalo mezi pronárody: „Hospodin s nimi učinil velké věci.“  3  Hospodin s námi učinil velké věci, radovali jsme se.  4  Hospodine, změň náš úděl, jako měníš potoky na jihu země!  5  Ti, kdo v slzách sejí, s plesáním budou sklízet.  6  S pláčem nyní chodí, kdo rozsévá, s plesáním však přijde, až ponese snopy.  

© 2001 Česká biblická společnost