Помощь

Новый перевод на русский язык

1 Видение об Иудее и Иерусалиме, которое Исаия, сын Амоса, видел в во времена правления Уззии, Иофама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи.1

Грех народа

2 Слушайте, небеса! Внимай, земля! Так говорит Господь: – Я воспитал и вырастил сыновей, а они восстали против Меня.
3 Знает вол хозяина своего, и осел – свое стойло, а Израиль не знает, народ Мой не понимает.
4 Горе, грешное племя, отягченный грехом народ, потомство злодеев, сыны растленья! Оставили Господа, презрели Святого Израилева – повернулись к Нему спиной.
5 Зачем вы так упорны в своем отступничестве?, Хотите, чтобы вас били еще?? Вся голова изранена, все сердце измождено.
6 С головы до пят нет здорового места – только раны, рубцы и открытые язвы, не промытые, не перевязанные, не смягченные маслом.
7 В запустении ваша страна, сожжены дотла города, вашу землю у вас на глазах объедают чужие, в запустении все, как после разорения чужими.
8 Дочь Сиона осталась, как шатер в винограднике, словно шалаш в огороде, точно город в осаде.
9 Если бы Господь сил2 не оставил нам нескольких уцелевших, то мы уподобились бы Содому, стали бы как Гоморра.
10 Слушайте слово Господне, вожди «Содома»; внимайте Закону нашего Бога, народ «Гоморры»!
11 – Что Мне множество ваших жертв? – говорит Господь. – Я пресыщен всесожжениями овец, жиром откормленного скота; крови телят, ягнят и козлят Я не желаю.
12 Когда вы приходите, чтобы предстать предо Мной, то кто вас об этом просит? Не топчите Мои дворы;
13 не приносите больше бессмысленных даров; благовония Мне противны. Ваши Новолуния, субботы,3 созывы собраний не терплю – это праздники с беззаконием.
14 Новолуния ваши и праздники ненавидит душа Моя. Они стали для Меня бременем, Я устал их нести.
15 Когда вы простираете свои руки в молитве, Я прячу от вас глаза, и когда умножаете ваши молитвы, Я не слышу. Ваши руки полны крови;
16 омойтесь, очиститесь. Уберите свои злодеянья с глаз Моих! Перестаньте делать зло,
17 научитесь делать добро! Ищите справедливости, обличайте угнетателя,4 защищайте сироту, заступайтесь за вдову.
18 Придите же, и вместе рассудим, – говорит Господь. – Пусть грехи ваши, как багрянец, убелю их, как снег; пусть красны они, словно пурпур, – они будут, как чистая шерсть.
19 Если захотите и послушаетесь, будете есть блага земли,
20 но если будете упрямыми и мятежными, вас поглотит меч. – Так сказали уста Господни.
21 Как стала блудницей верная столица! Она была полна правосудия, обитала в ней правда, а теперь вот – убийцы!
22 Серебро твое стало окалиной, вино твое разбавлено водой.
23 Правители твои – изменники и сообщники воров; все они любят взятки и гоняются за подарками. Не защищают они сироту, дело вдовы до них не доходит.
24 Поэтому Владыка, Господь сил, Могучий Израилев, возвещает: – О, как избавлюсь Я от врагов, отомщу за Себя Своим недругам!
25 Руку Мою на тебя обращу; отчищу окалину твою, точно щелоком, отделю от тебя все примеси.
26 Я верну тебе судей, как в древние дни, твоих советников, как в начале. И тогда тебя назовут Город Правды, Столица Верная.
27 Сион будет выкуплен правосудием, раскаявшиеся жители его – праведностью.
28 Но мятежники и грешники будут сокрушены, и оставившие Господа погибнут.
29 – Вы постыдитесь из-за священных дубов, которые вам желанны; вы покраснеете за сады, которые вы избрали.
30 Будете точно дуб с увядшими листьями, точно сад без воды.
31 Сильные станут паклей, дело их – искрой: вспыхнут они, и никто не потушит.
1 1:1 Уззия, Иофам, Ахаз и Езекия правили Иудеей в период с 792 по 686 гг. до н. э. Об их правлении см. 4 Цар. 15:1-7, 32 – 16:20; 18 – 20; 2 Лет. 26 – 32.
2 1:9 Евр.: «ЙГВГ цеваот»; также в других местах книги.
3 1:13 Новолуние – израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием. суббота – седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал особые приношения.
4 1:17 Или: «поддерживайте угнетенных».
© 2017 ERF Medien