Помощь

Новый перевод на русский язык

Приветствие

1 От старейшины1 – избранной госпоже и ее детям, которых я люблю как пребывающих в истине, и не только я, но и все, кто знает истину;
2 потому что истина эта живет в нас и будет с нами всегда.
3 Благодать, милость и мир будут с нами в истине и любви от Бога Отца и от Иисуса Христа, Его Сына.

Повеление о любви

4 Меня очень радует, что среди твоих детей есть живущие согласно истине, как нам повелел Отец.
5 И сейчас, госпожа, я пишу тебе не какое-то новое повеление, но то, которое было у нас с самого начала: будем любить друг друга.
6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали Его повеления. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.

Оставайтесь верными Христу

7 В мире есть много обманщиков, которые не признают, что Иисус Христос пришел в человеческом теле.2Все они – обманщики и антихристы.
8 Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего мы трудились3, но чтобы получить полную награду.
9 Кто не живет согласно учению Христа, но идет иным путем, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына.
10 Если кто-либо приходит к вам и приносит не это учение, того вы не должны принимать в дом и приветствовать его.
11 Кто приветствует такого человека, тот становится соучастником в его злых делах.
12 О многом еще я хотел бы вам сказать, но я не хочу доверять это бумаге и чернилам. Я надеюсь скоро быть у вас и лично поговорить с вами, чтобы наша радость4была полной.
13 Привет тебе от детей твоей избранной сестры5.
1 1:1 Под госпожой, возможно, имеется в виду не какая-то женщина, а местная церковь. Под детьми, в таком случае, подразумеваются ее члены.
2 1:7 Букв.: «во плоти».
3 1:8 Или: «мы трудились».
4 1:12 В ряде древних рукописей: «ваша радость».
5 1:13 Под сестрой, возможно, подразумевается родственная церковь, от членов которой Иоанн передает привет.
© 2017 ERF Medien