Hilfe

Gute Nachricht Bibel

Jesus wird verhaftet

1 Nachdem Jesus dies gesagt hatte, brach er mit seinen Jüngern auf. Sie überquerten den Kidronbach1. Auf der anderen Seite befand sich ein Garten, und Jesus ging mit seinen Jüngern hinein.
2 Der Verräter Judas kannte diesen Ort gut, denn Jesus war dort oft mit seinen Jüngern zusammen gewesen.
3 Er nahm also die Soldaten der römischen Besatzung2 und einige Gerichtspolizisten, die von den führenden Priestern und den Pharisäern mitgeschickt wurden, und kam dorthin. Die Männer waren bewaffnet und trugen Fackeln und Laternen.
4 Im vollen Wissen um alles, was nun mit ihm geschehen würde, ging Jesus hinaus aus dem Garten, ihnen entgegen, und fragte sie: »Wen sucht ihr?«
5 »Jesus von Nazaret!«,3 antworteten sie. »Ich bin es!«,4 sagte Jesus. Der Verräter Judas stand bei ihnen.
6 Als Jesus zu ihnen sagte: »Ich bin es«, wichen sie zurück und fielen zu Boden.
7 Jesus fragte sie noch einmal: »Wen sucht ihr?« »Jesus von Nazaret!«, antworteten sie.
8 »Ich habe euch gesagt, ich bin es«, sagte Jesus. »Wenn ihr also mich sucht, dann lasst diese hier gehen.«
9 So bestätigte sich, was Jesus früher gesagt hatte: »Von denen, die du mir gegeben hast, Vater, habe ich keinen verloren.«
10 Simon Petrus hatte ein Schwert. Er zog es, holte gegen den Bevollmächtigten des Obersten Priesters aus und schlug ihm das rechte Ohr ab. Der Bevollmächtigte hieß Malchus.
11 Jesus sagte zu Petrus: »Steck dein Schwert weg! Diesen Kelch5 hat mein Vater für mich bestimmt. Muss ich ihn dann nicht trinken?«

Jesus wird Hannas vorgeführt

12 Die römischen Soldaten mit ihrem Kommandanten und die Gerichtspolizisten verhafteten Jesus, fesselten ihn
13 und brachten ihn zuerst zu Hannas. Hannas war der Schwiegervater von Kajaphas, der in jenem Jahr das Amt des Obersten Priesters ausübte.6
14 Kajaphas war es, der den Ratsmitgliedern7 klargemacht hatte, dass es von Vorteil sei, wenn ein Einziger für das ganze Volk sterbe.

Petrus verleugnet Jesus

15 Simon Petrus und ein anderer Jünger folgten Jesus. Der andere Jünger war mit dem Obersten Priester gut bekannt, deshalb konnte er mit Jesus bis in den Innenhof des Hauses gehen.
16 Petrus blieb draußen am Tor stehen. Der andere Jünger, der Bekannte des Obersten Priesters, kam wieder zurück, verhandelte mit der Pförtnerin und nahm dann Petrus mit hinein.
17 Die Pförtnerin fragte Petrus: »Bist du nicht auch ein Jünger von diesem Menschen?« »Nein, das bin ich nicht«, antwortete Petrus.
18 Es war kalt. Die Diener des Obersten Priesters und die Gerichtspolizisten hatten deshalb einen Stoß Holzkohlen angezündet, standen um das Feuer herum und wärmten sich. Petrus ging hin, stellte sich zu ihnen und wärmte sich auch.

Hannas verhört Jesus

19 Der Oberste Priester fragte Jesus nach seinen Jüngern und nach seiner Lehre.
20 Jesus antwortete: »Ich habe immer offen vor aller Welt gesprochen. Ich habe in den Synagogen und im Tempel gelehrt, wo sich alle Juden treffen, und habe niemals etwas im Geheimen gesagt.
21 Warum fragst du dann mich? Frag doch die Leute, die meine Worte gehört haben! Sie wissen es.«
22 Als Jesus das sagte, schlug ihn einer der Gerichtspolizisten ins Gesicht und sagte: »Wie kannst du es wagen, so mit dem Obersten Priester zu sprechen?«
23 Jesus erwiderte ihm: »Wenn ich etwas Unrechtes gesagt habe, dann weise es mir nach! Bin ich aber im Recht, warum schlägst du mich?«
24 Hannas schickte darauf Jesus in Fesseln zum Obersten Priester Kajaphas.

Petrus verleugnet Jesus noch einmal

25 Simon Petrus stand noch immer beim Feuer und wärmte sich. Da sagten die anderen zu ihm: »Bist du nicht auch einer von seinen Jüngern?« Petrus erwiderte: »Nein, ich bin es nicht!«
26 Ein Diener des Obersten Priesters, ein Verwandter des Mannes, dem Petrus das Ohr abgeschlagen hatte, sagte: »Ich habe dich doch mit eigenen Augen bei ihm in dem Garten gesehen!«
27 Wieder stritt Petrus es ab, und in diesem Augenblick krähte ein Hahn.

Jesus vor Pilatus

28 Die führenden Priester8 brachten Jesus am frühen Morgen von Kajaphas zum Palast des römischen Statthalters.9 Sie selbst gingen nicht in den Palast hinein, weil sie nicht unrein werden wollten.10 Sonst hätten sie nicht am Passamahl teilnehmen können.
29 Pilatus kam zu ihnen heraus und fragte: »Welche Anklage erhebt ihr gegen diesen Mann?«
30 Sie antworteten: »Wenn er kein Verbrecher wäre, hätten wir ihn dir nicht übergeben.«
31 »Nehmt ihr ihn doch«, sagte Pilatus, »und verurteilt ihn nach eurem eigenen Gesetz!« »Wir dürfen ja niemand hinrichten!«11, erwiderten sie.
32 So ging in Erfüllung, was Jesus gesagt hatte, als er von der Art seines Todes sprach.
33 Pilatus ging in den Palast zurück und ließ Jesus vorführen. »Bist du der König der Juden?«12, fragte er ihn.
34 Jesus antwortete: »Bist du selbst auf diese Frage gekommen, oder haben dir andere von mir erzählt?«
35 Pilatus erwiderte: »Bin ich etwa ein Jude? Dein eigenes Volk und die führenden Priester13 haben dich mir übergeben. Was hast du getan?«
36 Jesus sagte: »Mein Königtum stammt nicht von dieser Welt. Sonst hätten meine Leute dafür gekämpft, dass ich den Juden nicht in die Hände falle. Nein, mein Königtum ist von ganz anderer Art!«
37 Da fragte Pilatus ihn: »Du bist also doch ein König?« Jesus antwortete: »Ja, ich bin ein König. Ich wurde geboren und bin in die Welt gekommen, um die Wahrheit offenbar zu machen und als Zeuge für sie einzutreten. Wem es um die Wahrheit geht, der hört auf mich.«

Das Todesurteil

38 »Wahrheit«, meinte Pilatus, »was ist das?« Pilatus ging wieder zu den führenden Priestern hinaus und sagte zu ihnen: »Ich sehe keinen Grund, ihn zu verurteilen.
39 Es ist aber üblich, dass ich euch jedes Jahr zum Passafest einen Gefangenen freilasse. Soll ich euch den König der Juden freigeben?«
40 Sie schrien: »Nein, den nicht! Wir wollen Barabbas!« Barabbas aber war ein Straßenräuber.
1 Der Kidronbach verläuft zwischen Jerusalem im Westen und dem Ölberg im Osten.
2 die Soldaten ...: wörtlich die Kohorte. Damit ist offenbar die Truppe gemeint, die ständig auf der Burg Antonia stationiert war und die nach dem Rang ihres Kommandanten (siehe Vers 12 und Sacherklärung »« ) genau diese Stärke besaß.
3 von Nazaret: wörtlich den Nazoräer; ebenso in Vers 7.
4 Ich bin es: siehe Anmerkung zu 8,24.
5 Siehe Anmerkung zu Mk 14,36.
6 Amtierender Oberster Priester war Kajaphas (von 18-36 n.Chr.). Hannas hatte das Amt von 6-15 n.Chr. innegehabt; dann hatten die Römer ihn abgesetzt. Er war aber immer noch der starke Mann im Hintergrund.
7 Wörtlich den Juden; vgl. Anmerkung zu 1,19.
8 Wörtlich Sie; vgl. 18,3; 19,6.
9 Palast ...: wörtlich Prätorium; ebenso in Vers 33.
10 Jede nichtjüdische Wohnung galt als unrein und wurde deshalb gemieden (vgl. Mt 8,8; Apg 11,3).
11 Todesurteile auszusprechen und zu vollstrecken, hatte die römische Besatzungsmacht sich selbst vorbehalten.
12 Diese Frage nimmt vermutlich den wichtigsten Anklagepunkt auf. Pilatus kann den Königstitel nur politisch missverstehen.
13 Mit dem Volk sind dessen Vertreter im Rat, die Ratsältesten, gemeint. Sie werden im Folgenden nicht mehr erwähnt, während die führenden Priester als Verhandlungspartner mit Pilatus mehrfach genannt sind (19,6.15b.21). Darüber hinaus bleiben die jeweiligen Sprecher unbestimmt; die Übersetzung setzt für »sie« oder »die Juden« (so wörtlich in 18,38b; 19,7.12.14) die im Zusammenhang wahrscheinlichsten Akteure ein. Zu diesem Verfahren und zum Hintergrund der Darstellung der Ereignisse bei Johannes siehe Sacherklärung »«.
© 2017 ERF Medien