Synopse der Evangelien

Vergleiche ähnliche Bibelstellen (Новий Переклад Українською):

Matthäus 12

Мати та брати Ісуса

46 Коли Ісус ще говорив до народу, прийшли Його мати та брати і, стоячи надворі, бажали говорити з Ним. 47 Хтось сказав Йому: ―Ось Твоя мати й Твої брати стоять надворі, бажаючи говорити з Тобою. 48 Він же у відповідь сказав тому, хто говорив: ―Хто Моя мати і хто Мої брати? 49 І, показавши рукою на Своїх учнів, промовив: ―Ось Моя мати та Мої брати. 50 Бо той, хто виконує волю Мого Небесного Отця, є Моїм братом, сестрою і матір’ю.

Markus 3

Мати та брати Ісуса

31 Прийшли Його мати та брати і, стоячи надворі, послали до Нього, щоб покликати Його. 32 Люди, що сиділи навколо Нього, сказали Йому: ―Ось Твоя мати, Твої брати та сестри стоять надворі та кличуть Тебе. 33 Він відповів: ―Хто Моя мати і Мої брати? 34 І, подивившись на тих, хто сидів навколо, сказав: ―Ось Моя мати та Мої брати. 35 Бо той, хто виконує волю Божу, є Мені братом, сестрою і матір’ю.

Lukas 8

Мати та брати Ісуса

19 Прийшли Його мати та брати й не могли підійти до Нього через натовп. 20 І сказали Йому: ―Твоя мати й Твої брати стоять надворі та бажають бачити Тебе. 21 Він сказав їм у відповідь: ―Мати та брати Мої – це ті, що слухають Слово Боже й виконують його.