Synopse der Evangelien
Vergleiche ähnliche Bibelstellen (Священное Писание, Восточный перевод):
Свидетельство Исы Масиха о пророке Яхии
7
Когда ученики Яхии ушли, Иса начал говорить народу об Яхии: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром?*
8
Тогда что же вы ходили смотреть? Человека, одетого в роскошные одежды? Нет, те, кто одевается в роскошные одежды, находятся в царских дворцах.
9
Тогда что же вы ходили смотреть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше, чем пророка.
10
Он тот, о ком написано: «Вот впереди Тебя (Масиха) посылаю Я вестника Моего, который приготовит Твой путь перед Тобою»*.
11
Говорю вам истину: среди всех, кто когда-либо был рождён на земле, ещё не было человека более великого, чем пророк Яхия, но наименьший в Царстве Всевышнего – больше его*.
12
Со времени появления пророка Яхии и доныне Царство Всевышнего стремительно продвигается вперёд, и прилагающие усилие имеют доступ в него*.
13
Ведь ещё до Яхии в Книге Пророков и в Таурате были записаны пророчества о Царстве,
14
и если вы готовы это принять, то он – Ильяс*, который должен прийти*.
15
У кого есть уши, пусть слышит!
16
Но с кем Мне сравнить это поколение? Оно подобно капризным детям, которые сидят на площади и кричат друг другу:
17
«Мы играли вам на свирели, а вы не плясали; мы пели вам погребальные песни, а вы не печалились».
18
Смотрите, вот пришёл Яхия, не ест и не пьёт, и они говорят: «В нём демон».
19
Пришёл Ниспосланный как Человек, ест и пьёт, и они говорят: «Вот обжора и пьяница, друг сборщиков налогов и грешников». Но мудрость Всевышнего видна в её делах*.
Свидетельство Исы Масиха о пророке Яхии
24
Когда посланцы Яхии ушли, Иса начал говорить народу об Яхии: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром?*
25
Тогда что же вы ходили смотреть? Человека, одетого в роскошные одежды? Нет, те, кто одевается в дорогую одежду и живёт в роскоши, находятся в царских дворцах.
26
Тогда что же вы ходили смотреть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше, чем пророка.
27
Он тот, о ком написано: «Вот впереди Тебя (Масиха) посылаю Я вестника Моего, который приготовит Твой путь перед Тобой»*.
28
Говорю вам, среди всех, кто когда-либо был рождён на земле, нет более великого, чем Яхия. Но наименьший в Царстве Всевышнего – больше его*.
29
И весь народ, и даже сборщики налогов, услышав слова Яхии, признали путь Всевышнего правым, пройдя у него обряд погружения в воду*.
30
Блюстители же Закона и учители Таурата, отказавшись пройти у него обряд погружения в воду, тем самым отвергли волю Всевышнего*.
31
– С кем тогда Мне сравнить людей этого поколения? – продолжал Иса. – На кого они похожи?
32
Они как капризные дети, которые сидят на площади и кричат друг другу: «Мы играли вам на свирели, а вы не плясали; мы пели вам погребальные песни, а вы не плакали».
33
Смотрите, вот пришёл пророк Яхия, не ест хлеба и не пьёт вина, и вы говорите: «В нём демон».
34
Пришёл Ниспосланный как Человек, ест и пьёт, и вы говорите: «Вот обжора и пьяница, друг сборщиков налогов и грешников».
35
Но мудрость Всевышнего видна в её приверженцах*.