Suche nach "apa" | Noua Traducere Românească

Noua Traducere Românească (364 Treffer)
1Mo 6,17 Iată că Eu voi aduce un potop de apă pe pământ, ca să distrug orice făptură de sub ceruri, care are suflare de viață în ea. Și tot ce este pe pământ va pieri. 1Mo 8,9 Dar porumbelul n‑a găsit niciun loc de odihnă pentru talpa piciorului său și s‑a întors la Noe în corabie, căci încă mai era apă pe suprafața întregului pământ. Noe și‑a întins mâna, l‑a luat și l‑a adus la el în arcă. 1Mo 16,7 Îngerul DOMNULUI a găsit‑o în pustie, lângă un izvor de apă – izvorul de lângă drumul care duce la Șur – 1Mo 18,4 Îngăduie să se aducă puțină apă ca să vă puteți spăla picioarele și să vă odihniți sub copac. 1Mo 21,14 Avraam s‑a sculat dis‑de‑dimineață, a luat niște pâine și un burduf cu apă și i le‑a dat lui Agar, punându‑i‑le pe umăr; i‑a dat și copilul și a trimis‑o. Ea a plecat și a rătăcit în pustia Beer-Șeba. 1Mo 21,15 Când apa din burduf s‑a terminat, a aruncat copilul sub unul dintre tufișuri 1Mo 21,19 Apoi Dumnezeu i‑a deschis ochii, iar ea a văzut o fântână cu apă. S‑a dus, a umplut burduful cu apă și i‑a dat băiatului să bea. 1Mo 21,25 Dar Avraam i s‑a plâns lui Abimelek cu privire la o fântână cu apă, pe care robii acestuia o luaseră cu forța. 1Mo 24,11 În timpul serii, timpul când femeile ieșeau să scoată apă, a pus cămilele să se așeze în genunchi, în afara cetății, lângă fântâna cu apă. 1Mo 24,13 Iată, stau lângă acest izvor de apă, iar fiicele oamenilor din cetate ies să scoată apă. 1Mo 24,17 Robul a alergat s‑o întâlnească și i‑a zis: – Te rog, dă‑mi să beau puțină apă din urciorul tău! 1Mo 24,19 După ce a terminat să‑i dea de băut, ea a zis: – Voi scoate apă și pentru cămilele tale, până vor termina de băut. 1Mo 24,20 A golit repede urciorul în adăpătoare, a alergat din nou la fântână ca să scoată apă și a scos apă pentru toate cămilele lui. 1Mo 24,32 Bărbatul a intrat în casă, iar el a descărcat cămilele. Apoi le‑a dat cămilelor paie și nutreț și a adus apă pentru spălarea picioarelor bărbatului aceluia și ale oamenilor care erau cu el. 1Mo 24,43 iată, stau lângă acest izvor de apă. Fie ca fecioara care va ieși să scoată apă, căreia îi voi spune: «Te rog, dă‑mi să beau puțină adin urciorul tău» 1Mo 24,44 și care îmi va răspunde: «Bea și voi scoate apă și pentru cămilele tale», să fie soția pe care DOMNUL a rânduit‑o pentru fiul stăpânului meu.“ 1Mo 24,45 Nu terminasem eu încă de vorbit în inima mea și iată că a ieșit Rebeca cu urciorul ei pe umăr. Ea a coborât la izvor și a scos apă. Atunci, eu i‑am zis: „Te rog, dă‑mi să beau!“ 1Mo 26,19 Robii lui Isaac au săpat în ued* și au găsit acolo o fântână cu apă proaspătă, 1Mo 26,20 dar păstorii din Gherar s‑au certat cu păstorii lui Isaac, zicând: „Apa este a noastră.“ Isaac a pus fântânii numele Esek*, pentru că aceștia s‑au certat cu el. 1Mo 26,32 În aceeași zi, robii lui Isaac au venit și l‑au anunțat despre fântâna pe care o săpaseră, zicându‑i: „Am dat de apă! 1Mo 37,24 l‑au luat și l‑au aruncat într‑un puț. Puțul era gol, fără pic de apă în el. 1Mo 43,24 Administratorul i‑a adus pe oameni în casa lui Iosif și le‑a dat apă ca să‑și spele picioarele și nutreț pentru măgari. 1Mo 49,4 Năvalnic ca apa, tu nu vei mai avea întâietatea, pentru că te‑ai suit în patul tatălui tău și, suindu‑te în el, l‑ai pângărit. 2Mo 2,10 După ce a crescut copilul, ea l‑a adus la fiica lui Faraon, iar el a devenit fiul acesteia. Și i‑a pus numele Moise*, zicând: „Fiindcă l‑am scos din apă.“ 2Mo 2,16 Preotul din Midian avea șapte fiice. Ele au venit la fântână, au scos apă și au umplut jgheaburile ca să adape turma tatălui lor. 2Mo 2,19 Ele au răspuns: – Un egiptean ne‑a scăpat din mâna păstorilor, ne‑a scos apă și ne‑a adăpat turma. 2Mo 4,9 Dacă nu vor crede nici aceste două semne și nu vor asculta de glasul tău, să iei apă din Nil și s‑o verși pe pământ. Apa pe care o vei lua din Nil se va preface în sânge pe pământul uscat. 2Mo 7,15 Du‑te dis‑de‑dimineață la Faraon și de îndată ce acesta iese la apă, stai pe malul Nilului ca să‑l întâlnești și ia în mână toiagul care s‑a făcut șarpe. 2Mo 7,18 Peștii din râu vor muri, râul se va împuți, și egiptenii nu vor mai putea să bea apă din Nil.’»“ 2Mo 7,20 Moise și Aaron au făcut așa cum le‑a poruncit DOMNUL. El a ridicat toiagul și a lovit apa din Nil înaintea ochilor lui Faraon și înaintea ochilor slujitorilor săi. Și toată apa din Nil s‑a prefăcut în sânge. 2Mo 7,21 Peștii din Nil au murit și Nilul s‑a împuțit, astfel că egiptenii n‑au mai putut să bea apă din Nil. Și a fost sânge în toată țara Egiptului. 2Mo 7,24 Toți egiptenii au săpat de‑a lungul Nilului ca să găsească apă de băut, căci nu puteau să bea apă din acest râu. 2Mo 8,20 A patra urgie: muștele După aceea, DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Scoală‑te dis‑de‑dimineață, du‑te înaintea lui Faraon, când se duce la apă, și spune‑i: «Așa vorbește DOMNUL: ‘Lasă‑Mi poporul să plece ca să‑Mi slujească. 2Mo 12,9 Să nu mâncați nimic crud din el, nici fiert în apă, ci fript la foc – capul, picioarele și măruntaiele. 2Mo 15,22 Apele de la Mara și Elim După aceea, Moise l‑a condus pe Israel în călătorie de la Marea Roșie și au ieșit înspre pustia Șur. Ei au mers trei zile prin pustie, fără să găsească apă. 2Mo 15,23 Au ajuns la Mara, dar n‑au putut să bea apă din Mara pentru că era amară. De aceea i s‑a pus numele Mara*. 2Mo 15,25 El a strigat către DOMNUL, și DOMNUL i‑a arătat un copac. Moise a aruncat copacul în apă, și apa s‑a făcut dulce. Acolo i‑a dat DOMNUL hotărâri și porunci și acolo l‑a pus la încercare*. 2Mo 15,27 Au ajuns la Elim, unde se găseau douăsprezece izvoare de apă și șaptezeci de palmieri. Ei și‑au așezat tabăra acolo, lângă ape. 2Mo 17,1 Apa din stâncă Întreaga comunitate a fiilor lui Israel a plecat din pustia Sin, călătorind din loc în loc*, după cum le‑a poruncit DOMNUL. Ei și‑au așezat tabăra la Refidim, dar acolo nu era apă de băut pentru popor. 2Mo 17,2 Atunci poporul s‑a certat cu Moise. Ei au zis: – Dă‑ne apă să bem! Moise le‑a răspuns: – De ce vă certați cu mine? De ce Îl puneți la încercare* pe DOMNUL? 2Mo 17,6 Iată, Eu voi sta acolo, înaintea ta, la* stâncă, în Horeb. Lovește stânca și din ea va ieși apă. Astfel, poporul va putea să bea. Și Moise a făcut așa sub privirea bătrânilor lui Israel. 2Mo 29,4 Să‑i aduci apoi pe Aaron și pe fiii lui la intrarea în Cortul Întâlnirii și să‑i speli cu apă. 2Mo 30,18 „Să faci un lighean din bronz pentru spălat, al cărui piedestal să fie făcut tot din bronz. Să‑l așezi între Cortul Întâlnirii și altar și să pui aîn el. 2Mo 30,19 Aaron și fiii lui să‑și spele mâinile și picioarele cu apa din el. 2Mo 30,20 Când vor intra în Cortul Întâlnirii sau când se vor apropia de altar ca să slujească și să aducă DOMNULUI jertfe mistuite de foc, se vor spăla cu apa aceasta ca să nu moară. 2Mo 32,20 A luat vițelul pe care l‑au făcut și l‑a ars în foc. L‑a măcinat până s‑a făcut cenușă, după care a împrăștiat cenușa pe apă și a dat‑o fiilor lui Israel s‑o bea. 2Mo 34,28 Moise a stat acolo cu DOMNUL timp de patruzeci de zile și patruzeci de nopți, timp în care n‑a mâncat pâine și n‑a băut apă. El a scris pe table cuvintele legământului, Cele Zece Porunci. 2Mo 40,7 iar ligheanul să‑l așezi între Cortul Întâlnirii și altar și să pui apă în el. 2Mo 40,12 După aceea, să‑i aduci pe Aaron și pe fiii săi la intrarea în Cortul Întâlnirii și să‑i speli cu apă. 2Mo 40,30 A pus ligheanul între Cortul Întâlnirii și altar și a turnat în el apă pentru spălat, 2Mo 40,31 apă cu care Moise, Aaron și fiii săi trebuiau să se spele pe mâini și pe picioare. 3Mo 1,9 iar măruntaiele și picioarele lui să le spele cu apă. Și preotul să le ardă pe altar ca o ardere‑de‑tot, o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută DOMNULUI. 3Mo 1,13 iar măruntaiele și picioarele să le spele cu apă. Apoi preotul să le aducă pe toate și să le ardă pe altar. Aceasta este o ardere‑de‑tot, o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută DOMNULUI. 3Mo 6,28 De asemenea, vasul de pământ în care a fost fiartă jertfa să fie spart, iar dacă a fost fiartă într‑un vas de bronz, să fie frecat și limpezit cu apă. 3Mo 8,6 Moise i‑a adus pe Aaron și pe fiii săi și i‑a spălat cu apă. 3Mo 8,21 După ce a spălat cu apă măruntaiele și picioarele, Moise a ars tot berbecul pe altar ca o ardere‑de‑tot de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru DOMNUL, așa cum îi poruncise El. 3Mo 11,32 Orice lucru peste care va cădea vreuna din ele, când sunt moarte, va fi necurat, fie vreun lucru din lemn, fie haină sau piele sau sac, fie orice lucru întrebuințat la ceva. Acesta să fie pus în apă, căci va fi necurat până seara; apoi va fi curat. 3Mo 11,34 Orice hrană care se poate mânca, peste care a căzut apă dintr‑un astfel de vas, va fi necurat, și orice băutură care poate fi băută dintr‑un astfel de vas va fi necurată. 3Mo 11,36 Numai izvoarele sau puțurile care colectează apă vor fi curate. Însă cine se va atinge de cadavrele lor va fi necurat. 3Mo 11,38 însă dacă se turnase deja apă pe sămânță, iar ceva din cadavrele lor cade pe ea, aceasta va fi pentru voi necurată. 3Mo 14,8 Cel ce trebuie curățit va trebui să‑și spele hainele, să‑și radă tot părul și să se scalde în apă; apoi va fi curat. După aceea va putea să vină în tabără, dar va trebui să stea șapte zile în afara cortului său. 3Mo 14,9 În ziua a șaptea să‑și radă tot părul: părul de pe cap, barba și sprâncenele; să‑și radă tot părul. Apoi să‑și spele hainele, să‑și scalde trupul în apă și va fi curat. 3Mo 14,51 Să ia lemnul de cedru, isopul, firul cărămiziu și pasărea vie, să le înmoaie în sângele păsării înjunghiate, apoi în apa curgătoare și să stropească de șapte ori casa. 3Mo 14,52 Să curățească astfel casa cu sângele păsării, cu apă proaspătă, cu pasărea vie, cu lemnul de cedru, cu isopul și cu firul cărămiziu. 3Mo 15,5 Orice persoană care îi atinge patul trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; ea va fi necurată până seara. 3Mo 15,6 Oricine se așază pe vreun lucru pe care a stat cel cu scurgerea, să‑și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,7 Cine se atinge de trupul celui cu scurgerea, să‑și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,8 Dacă cel cu scurgerea va scuipa pe cineva care este curat, acesta trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,10 Cine atinge vreun lucru care a fost sub el, va fi necurat până seara, iar cel ce duce un astfel de lucru, trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,11 Oricine va fi atins de cel cu scurgerea, fără ca acesta să‑și fi spălat mai înainte mâinile cu apă, trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,12 Orice vas de pământ care este atins de cel cu scurgerea trebuie să fie spart, iar dacă este un vas de lemn trebuie să fie spălat cu apă. 3Mo 15,13 După ce va fi curățit de scurgerea lui – omul acela să numere șapte zile pentru curățirea lui – să‑și spele hainele, să‑și spele trupul în apă curgătoare și va fi curat. 3Mo 15,16 Când un bărbat are o scurgere de sămânță, trebuie să‑și spele tot trupul cu apă; el va fi necurat până seara. 3Mo 15,17 Orice haină sau lucru din piele pe care ajunge sămânța lui trebuie să fie spălate cu apă, și vor fi necurate până seara. 3Mo 15,18 Dacă o femeie se culcă cu un bărbat, și acesta are o scurgere de sămânță, amândoi trebuie să se scalde în apă; ei vor fi necurați până seara. 3Mo 15,21 Orice persoană care îi atinge patul trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; ea va fi necurată până seara. 3Mo 15,22 Toți aceia care se ating de vreun lucru pe care a șezut ea trebuie să‑și spele hainele și să se scalde în apă; ei vor fi necurați până seara. 3Mo 15,27 Oricine se va atinge de aceste lucruri va fi necurat; să‑și spele hainele, să se scalde în apă și va fi necurat până seara. 3Mo 16,4 Să se îmbrace cu tunica de in sfințită și să‑și ia pe el izmenele de in; să se încingă cu brâul de in și să‑și pună mitra de in; acestea sunt veșminte sfinte. Să se îmbrace cu ele după ce își va spăla trupul în apă. 3Mo 16,24 Să‑și scalde trupul în apă într‑un loc sfânt și să se îmbrace cu veșmintele sale. Apoi să iasă și să jertfească atât arderea‑de‑tot pentru el, cât și arderea‑de‑tot pentru popor, făcând ispășire pentru el și pentru popor. 3Mo 16,26 Cel ce va da drumul țapului pentru Azazel să‑și spele hainele și să‑și scalde trupul în apă; apoi să vină în tabără. 3Mo 16,28 Cel care le va arde să‑și spele hainele și să‑și scalde trupul în apă; după aceea să vină în tabără. 3Mo 17,15 Orice persoană care mănâncă din cadavrul unui animal sau dintr‑un animal sfâșiat de fiare – fie băștinaș, fie străin – să‑și spele hainele și să se scalde în apă. El va fi necurat până seara, după care va fi curat. 3Mo 22,6 acela care va atinge un astfel de lucru va fi necurat până seara. Să nu mănânce din lucrurile sfinte până nu‑și va spăla trupul cu apă. 4Mo 5,17 Preotul să ia apă sfântă într‑un vas de pământ. Apoi să ia niște praf de pe podeaua Tabernaculului și să‑l pună în apă. 4Mo 5,18 Preotul să pună femeia să stea înaintea DOMNULUI, să descopere capul femeii și să‑i pună în mâini darul de mâncare pentru aducerea-aminte, care este darul de mâncare pentru gelozie. Preotul să aibă în mână apa amară care aduce blestem. 4Mo 5,22 Fie ca această apă care aduce blestem să‑ți intre în măruntaie și să facă să ți se umfle pântecul și să ți se lase coapsa!’ Și femeia să zică: ‘Amin! Amin!’ 4Mo 5,23 Preotul să scrie aceste blesteme pe un sul și să le șteargă apoi cu apă amară. 4Mo 5,24 După aceea, să‑i dea femeii să bea apa amară care aduce blestem. Apa care aduce blestem va intra în ea și‑i va provoca amărăciune. 4Mo 5,26 Preotul să ia un pumn din darul de mâncare, ca aducere-aminte, și să‑l ardă pe altar. Apoi să dea femeii să bea apa. 4Mo 5,27 După ce îi va da să bea apa, dacă ea s‑a pângărit și i‑a fost necredincioasă soțului ei, apa care aduce blestem va intra în ea și îi va provoca amărăciune: pântecul i se va umfla, coapsa i se va lăsa și femeia va fi de blestem în mijlocul poporului ei. 4Mo 8,7 Iată ce să faci ca să‑i curățești: stropește‑i cu apa curățirii de păcat*, iar ei să‑și radă tot trupul cu briciul și să‑și spele hainele; așa se vor curăți. 4Mo 19,7 Apoi preotul să‑și spele hainele și să‑și scalde trupul în apă. După aceea poate intra în tabără, dar va rămâne necurat până seara. 4Mo 19,8 Cel care arde juninca să‑și spele hainele în apă și să‑și scalde trupul în apă. El va rămâne necurat până seara. 4Mo 19,9 Un om curat să strângă cenușa junincii și s‑o așeze într‑un loc curat, în afara taberei. Să fie păstrată pentru comunitatea fiilor lui Israel ca s‑o folosească pentru apa de curățire. Este pentru curățirea de păcat. 4Mo 19,12 Să se curățească cu apă în ziua a treia și a șaptea, și va fi curat. Dacă nu se va curăți în ziua a treia și în a șaptea, nu va fi curat. 4Mo 19,13 Oricine atinge un mort, trupul vreunui om care a murit, și nu se va curăți pângărește Tabernaculul DOMNULUI. Omul acela să fie nimicit din Israel. Să fie necurat pentru că n‑a fost stropit cu apă de curățire. Necurăția lui rămâne asupra lui. 4Mo 19,17 Pentru cel necurat să se ia din cenușa junincii arse pentru curățirea de păcat și să se pună apă curgătoare* peste ea, într‑un vas. 4Mo 19,18 Un om curat să ia isop, să‑l înmoaie în apă și să stropească cortul, toate obiectele acestuia, pe cei care erau acolo și pe cel care s‑a atins de osemintele vreunui om sau de vreun om ucis, de vreun om care a murit sau de vreun mormânt. 4Mo 19,19 Cel curat să‑l stropească pe cel necurat în a treia și a șaptea zi și să‑l curățească astfel în a șaptea zi. Apoi cel necurat să‑și spele hainele și să se scalde în apă, iar seara va fi curat.
Weitere Ergebnisse laden ...