Psalm 52 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri Новый Русский Перевод

Psalm 52 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

52. Mezmur

Müzik şefi için - Davut'un Maskili Edomlu Doek gelip Saul'a <<Davut Ahimelek'in evine girdi>> diye bildirdiği zaman

1 Niçin kötülüğünle böbürlenirsin, ey kabadayı, Tanrı'nın sadık kullarına karşı Bütün gün dilin yıkım tasarlar Keskin ustura gibi, ey hilekâr. 3 İyilikten çok kötülüğü, Doğru konuşmaktan çok yalanı seversin. Sela 4 Seni hileli dil seni! Her yıkıcı sözü seversin. 5 Ama Tanrı seni sonsuza dek yıkacak, Seni kapıp çadırından fırlatacak, Yaşam diyarından kökünü sökecek. Sela 6 Doğrular bunu görünce korkacak, Gülerek şöyle diyecekler: 7 ‹‹İşte bu adam, Tanrı'ya sığınmak istemedi, Servetinin bolluğuna güvendi, Başkalarını yıkarak güçlendi!›› 8 Ama ben Tanrı'nın evinde yeşeren zeytin ağacı gibiyim, Sonsuza dek Tanrı'nın sevgisine güvenirim. 9 Sürekli sana şükrederim yaptıkların için, Sadık kullarının önünde umut bağlarım, Çünkü adın iyidir.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

Новый Русский Перевод

(Пс. 13)

1 Дирижеру хора. Под махалат*. Наставление Давида. 2 Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро. 3 Бог взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога. 4 Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. 5 Неужели не вразумятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Бога не призывает? 6 Там их охватит страх, где нечего бояться. Бог разметает кости ополчающихся на тебя; их покроет позор*, потому что отверг их Бог. 7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Бог восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!