Psalm 38 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri Новый Русский Перевод

Psalm 38 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

38. Mezmur

Anma sunusu için Davut'un mezmuru

1 Ya RAB, öfkelenip azarlama beni, Gazapla yola getirme! 2 Okların içime saplandı, Elin üzerime indi. 3 Öfken yüzünden sağlığım bozuldu, Günahım yüzünden rahatım kaçtı. 4 Çünkü suçlarım başımdan aştı, Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı. 5 Akılsızlığım yüzünden Yaralarım iğrenç, irinli. 6 Eğildim, iki büklüm oldum, Gün boyu yaslı dolaşıyorum. 7 Çünkü belim ateş içinde, Sağlığım bozuk. 8 Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından. 9 Ya Rab, bütün özlemlerimi bilirsin, İniltilerim senden gizli değil. 10 Yüreğim çarpıyor, gücüm tükeniyor, Gözlerimin feri bile söndü. 11 Eşim dostum kaçar oldu derdimden, Yakınlarım uzak duruyor benden. 12 Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor, Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor, Gün boyu hileler düşünüyorlar. 13 Ama ben bir sağır gibi duymuyorum, Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum; 14 Duymaz, Ağzında yanıt bulunmaz bir adama döndüm. 15 Umudum sende, ya RAB, Sen yanıtlayacaksın, ya Rab, Tanrım benim! 16 Çünkü dua ediyorum: ‹‹Halime sevinmesinler, Ayağım kayınca böbürlenmesinler!›› 17 Düşmek üzereyim, Acım hep içimde. 18 Suçumu itiraf ediyorum, Günahım yüzünden kaygılanıyorum. 19 Ama düşmanlarım güçlü ve dinç, Yok yere benden nefret edenler çok. 20 İyiliğe karşı kötülük yapanlar bana karşı çıkar, İyiliğin peşinde olduğum için. 21 Beni terk etme, ya RAB! Ey Tanrım, benden uzak durma! 22 Yardımıma koş, Ya Rab, kurtuluşum benim!

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора, Идутуну*. Псалом Давида. 2 Я сказал: «Я буду следить за своими путями и язык удерживать от греха, буду обуздывать уста, пока нечестивые предо мною». 3 Но когда я был нем и безмолвен, и даже о добром молчал, усилилась моя скорбь, 4 и сердце мое загорелось. Пока я размышлял, вспыхнул огонь, и тогда я сказал своими устами: 5 «Покажи мне, Господи, кончину мою и число моих дней скажи; дай мне знать, сколь жизнь моя быстротечна. 6 Да, Ты дал мне дней лишь на ширину ладони; мой век как ничто пред Тобой. Поистине, всякая жизнь – лишь пар. Пауза 7 Поистине, всякий человек подобен тени: напрасно он суетится, копит, не зная, кому все это достанется. 8 И теперь, Владыка, чего ожидать мне? Надежда моя в Тебе. 9 Избавь меня от всех моих беззаконий, не предай безумцам на поругание. 10 Я молчу; я не открываю уст, потому что Ты это сделал. 11 Отклони от меня удары Свои; гибну я от ударов Твоей руки. 12 Ты коришь и наказываешь людей за грех; Ты губишь сокровища их, как губит моль. Поистине, всякий смертный – лишь пар. Пауза 13 Услышь молитву мою, Господи; внемли моему крику о помощи; не будь безмолвен к моим слезам. Ведь я скиталец у Тебя, чужеземец, как все мои предки. 14 Отступи от меня, чтобы мне вновь улыбнуться, прежде чем я уйду и меня не станет».