1Kötülük edenlere kızıp üzülme, Suç işleyenlere özenme!2Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.3Sen RAB'be güven, iyilik yap, Ülkede otur, sadakatle çalış.4RAB'den zevk al, O senin içindeki istekleri yerine getirecektir.5Her şeyi RAB'be bırak, O'na güven, O gerekeni yapar.6O senin doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğle güneşi gibi Aydınlığa çıkarır.7RAB'bin önünde sakin dur, sabırla bekle; Kızıp üzülme işi yolunda olanlara, Kötü amaçlarına kavuşanlara.8Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi, Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.9Çünkü kötülerin kökü kazınacak, Ama RAB'be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.10Yakında kötünün sonu gelecek, Yerini arasan da bulunmayacak.11Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak, Derin bir huzurun zevkini tadacak.12Kötü insan doğru insana düzen kurar, Diş gıcırdatır.13Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.14Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.15Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak, Yayları kırılacak.16Doğrunun azıcık varlığı, Pek çok kötünün servetinden iyidir.17Çünkü kötülerin gücü kırılacak, Ama doğrulara RAB destek olacak.18RAB yetkinlerin her gününü gözetir, Onların mirası sonsuza dek sürecek.19Kötü günde utanmayacaklar, Kıtlıkta karınları doyacak.20Ama kötüler yıkıma uğrayacak; RAB'bin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek, Duman gibi dağılıp yok olacak.21Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.22RAB'bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.23RAB insana sağlam adım attırır, İnsanın yolundan hoşnut olursa.24Düşse bile yıkılmaz insan, Çünkü elinden tutan RAB'dir.25Gençtim, ömrüm tükendi, Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini, Soyunun ekmek dilendiğini.26O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.27Kötülükten kaç, iyilik yap; Sonsuz yaşama kavuşursun.28Çünkü RAB doğruyu sever, Sadık kullarını terk etmez. Onlar sonsuza dek korunacak, Kötülerinse kökü kazınacak.29Doğrular ülkeyi miras alacak, Orada sonsuza dek yaşayacak.30Doğrunun ağzından bilgelik akar, Dilinden adalet damlar.31Tanrısı'nın yasası yüreğindedir, Ayakları kaymaz.32Kötü, doğruya pusu kurar, Onu öldürmeye çalışır.33Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.34RAB'be umut bağla, O'nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir. Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.35Kötü ve acımasız adamı gördüm, İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibi Dal budak salıyordu;36Geçip gitti, yok oldu, Aradım, bulunmaz oldu.37Yetkin adamı gözle, doğru adama bak, Çünkü yarınlar barışseverindir.38Ama başkaldıranların hepsi yok olacak, Kötülerin kökü kazınacak.39Doğruların kurtuluşu RAB'den gelir, Sıkıntılı günde onlara kale olur.40RAB onlara yardım eder, kurtarır onları, Kötülerin elinden alıp özgür kılar, Çünkü kendisine sığınırlar.
English Standard Version
He Will Not Forsake His Saints
1* Of David. Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers!2For they will soon fade like the grass and wither like the green herb.3Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness.*4Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart.5Commit your way to the Lord; trust in him, and he will act.6He will bring forth your righteousness as the light, and your justice as the noonday.7Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices!8Refrain from anger, and forsake wrath! Fret not yourself; it tends only to evil.9For the evildoers shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land.10In just a little while, the wicked will be no more; though you look carefully at his place, he will not be there.11But the meek shall inherit the land and delight themselves in abundant peace.12The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,13but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.14The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and needy, to slay those whose way is upright;15their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.16Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked.17For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous.18The Lord knows the days of the blameless, and their heritage will remain forever;19they are not put to shame in evil times; in the days of famine they have abundance.20But the wicked will perish; the enemies of the Lord are like the glory of the pastures; they vanish—like smoke they vanish away.21The wicked borrows but does not pay back, but the righteous is generous and gives;22for those blessed by the Lord* shall inherit the land, but those cursed by him shall be cut off.23The steps of a man are established by the Lord, when he delights in his way;24though he fall, he shall not be cast headlong, for the Lord upholds his hand.25I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken or his children begging for bread.26He is ever lending generously, and his children become a blessing.27Turn away from evil and do good; so shall you dwell forever.28For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.29The righteous shall inherit the land and dwell upon it forever.30The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks justice.31The law of his God is in his heart; his steps do not slip.32The wicked watches for the righteous and seeks to put him to death.33The Lord will not abandon him to his power or let him be condemned when he is brought to trial.34Wait for the Lord and keep his way, and he will exalt you to inherit the land; you will look on when the wicked are cut off.35I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.*36But he passed away,* and behold, he was no more; though I sought him, he could not be found.37Mark the blameless and behold the upright, for there is a future for the man of peace.38But transgressors shall be altogether destroyed; the future of the wicked shall be cut off.39The salvation of the righteous is from the Lord; he is their stronghold in the time of trouble.40The Lord helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.