1Wer Unterweisung liebt, der liebt Erkenntnis, wer aber Zurechtweisung hasst, der ist töricht.2Ein gütiger Mensch erlangt Gunst von dem HERRN, aber einen heimtückischen verurteilt er.3Kein Mensch kann bestehen durch Gottlosigkeit; die Wurzel der Gerechten aber wird nicht wanken.4Eine tugendhafte Frau ist die Krone ihres Mannes, aber eine schändliche ist wie ein Fraß in seinen Gebeinen.5Die Pläne der Gerechten sind richtig, aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch.6Die Worte der Gottlosen stiften Blutvergießen an, aber der Mund der Aufrichtigen rettet sie.7Die Gottlosen werden umgestürzt und sind nicht mehr, aber das Haus der Gerechten bleibt stehen!8Nach dem Maß seiner Einsicht wird ein Mann gelobt, wer aber ein verkehrtes Herz hat, wird verachtet.9Besser gering sein und sein eigener Knecht, als großtun und Mangel an Brot haben!10Der Gerechte erbarmt sich über sein Vieh, das Herz des Gottlosen aber ist grausam.11Wer seinen Acker bebaut, wird reichlich Brot haben; wer aber Nichtigem nachjagt, dem mangelt es an Verstand.12Den Gottlosen gelüstet nach der Beute der Bösen, aber die Wurzel der Gerechten trägt Frucht.13In treulosen Lippen steckt ein böser Fallstrick, ein Gerechter aber entgeht der Bedrängnis.14Von der Frucht seines Mundes wird einer mit Gutem gesättigt, und was ein Mensch mit seinen Händen tut, das wird ihm vergolten.15Der Weg des Narren ist richtig in seinen Augen, aber ein Weiser hört auf guten Rat.16Ein Narr lässt seinen Ärger sofort merken, der Kluge aber steckt die Beleidigung ein.17Wer die Wahrheit sagt, legt ein rechtes Zeugnis ab, ein falscher Zeuge aber verkündet Lügen.18Wer unbedacht schwatzt, der verletzt wie ein durchbohrendes Schwert; die Zunge der Weisen aber ist heilsam.19Wahrhaftige Lippen bestehen ewiglich, die Lügenzunge nur einen Augenblick.20Falschheit wohnt im Herzen derer, die Böses schmieden; die aber zum Frieden raten, haben Freude.21Den Gerechten wird kein Übel treffen, aber die Gottlosen werden voll Unglück sein.22Falsche Lippen sind dem HERRN ein Gräuel, wer aber die Wahrheit übt, gefällt ihm wohl.23Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen, aber das Herz der Narren schreit die Torheit heraus.24Die Hand der Fleißigen wird herrschen, eine lässige aber muss Zwangsarbeit verrichten.25Kummer drückt das Herz eines Mannes nieder, aber ein gutes Wort erfreut es.26Der Gerechte zeigt seinem Nächsten den rechten Weg, aber der Weg der Gottlosen führt sie irre.27Der Nachlässige erjagt kein Wild, aber kostbarer Reichtum ist es, wenn ein Mensch fleißig ist.28Auf dem Pfad der Gerechtigkeit ist Leben, auf ihrem Weg gibt es keinen Tod.
Segond 21
1Celui qui aime l'instruction aime la connaissance, celui qui déteste le reproche est un idiot.2L'homme de bien obtient la faveur de l'Eternel, mais le conspirateur est condamné.3L'homme ne s'affermit pas par la méchanceté, et le juste ne sera pas déraciné.4Une femme de valeur est une couronne pour son mari, mais celle qui fait honte est comme une carie dans ses os.5Les justes ne pensent qu'à respecter le droit, les intentions des méchants ne sont que tromperie.6Les paroles des méchants sont des embuscades meurtrières, tandis que la bouche des hommes droits les délivre.7On renverse les méchants et ils ne sont plus là, tandis que la maison des justes reste debout.8Un homme est estimé en raison de son bon sens, et celui qui a l'esprit pervers est l'objet du mépris.9Mieux vaut être de condition modeste et avoir un serviteur que de faire l'important et de manquer de pain.10Le juste connaît bien son bétail, mais le cœur des méchants est cruel.11Celui qui cultive son terrain est rassasié de pain, mais celui qui poursuit des réalités sans valeur manque de bon sens.12Le méchant convoite la part des hommes mauvais, tandis que la racine des justes est généreuse.13Le péché des lèvres prend l'homme mauvais au piège, tandis que le juste peut sortir de la détresse.14Grâce au fruit de la bouche on est rassasié de biens, et chacun sera récompensé de ses actes.
Le fou et le sage
15La voie qu'emprunte le fou est droite à ses yeux, mais il est sage d'écouter les conseils.16Un fou manifeste immédiatement sa colère, mais celui qui couvre un affront est un homme prudent.17Celui qui dit la vérité proclame la justice, et le faux témoin la tromperie.18Celui qui parle à la légère blesse comme une épée, tandis que la langue des sages apporte la guérison.19La lèvre qui dit la vérité est affermie pour toujours, tandis que la langue mensongère ne subsiste qu'un instant.20La tromperie est dans le cœur de ceux qui méditent le mal, mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.21Aucun trouble n'atteint le juste, tandis que les méchants sont accablés de maux.22Les lèvres mensongères font horreur à l'Eternel, tandis que ceux qui agissent avec fidélité lui sont agréables.23L'homme prudent cache sa connaissance, tandis que le cœur des hommes stupides proclame leur folie.24La main des personnes actives dominera, tandis que la main nonchalante sera astreinte à la corvée.25L'homme peut rabattre l'inquiétude qui est dans son cœur, mais une bonne parole la fera tourner en joie.26Le juste apprend de son prochain, mais la voie qu'empruntent les méchants les égare.27L'homme nonchalant ne rôtit pas son gibier, mais l'activité procure à l'homme des biens précieux.28La vie est dans le sentier de la justice, son chemin ne conduit pas à la mort.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.