Psalm 87 | Schlachter 2000
1Von den Söhnen Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie gegründet auf heiligen Bergen;2der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.3Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! (Sela.)4Ich nenne Rahab* und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philisterland und Tyrus und Kusch*: »Dieser ist dort geboren.«5Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen.6Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: »Dieser ist dort geboren.« (Sela.)7Und sie singen beim Reigen: »Alle meine Quellen sind in dir!«
Segond 21
Sion, la ville de Dieu
1Psaume, chant des descendants de Koré. La ville qu'il a fondée sur les montagnes saintes,2la ville de Sion, l'Eternel l'aime plus que toutes les demeures de Jacob.3On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu! – Pause.4Je mentionne l'Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr, ainsi que l'Ethiopie: c'est là qu'ils sont nés.5Mais de Sion il est dit: «Tous y sont nés, et c'est le Très-Haut qui l'a fondée.»6L'Eternel compte en inscrivant les peuples: «C'est là qu'ils sont nés.» – Pause.7Ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient: «Toutes mes sources sont en toi.»
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.