Psalm 48 | Schlachter 2000
1Ein Lied; ein Psalm. Von den Söhnen Korahs.2Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berg.3Schön erhebt sich, die Freude der ganzen Erde, der Berg Zion auf der Seite des Nordens — die Stadt des großen Königs.4Gott hat in ihren Palästen als sichere Burg sich kundgetan.5Denn siehe, die Könige hatten sich verbündet und waren miteinander herangezogen.6Sie sahen — da staunten sie; sie erschraken und flohen ängstlich davon.7Zittern ergriff sie dort, Wehen wie eine Gebärende.8Du zerbrichst die Tarsisschiffe durch einen Sturm von Osten.9Wie wir es gehört haben, so haben wir es gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit! (Sela.)10Wir gedenken, o Gott, an deine Gnade inmitten deines Tempels.11Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.12Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.13Geht rings um Zion, geht rings um sie herum, zählt ihre Türme!14Beachtet ihre Bollwerke, durchschreitet ihre Paläste, damit ihr es erzählt dem künftigen Geschlecht,15dass dieser Gott unser Gott ist für immer und ewig; er führt uns über den Tod hinaus!
Nova Versão Internacional
Um cântico. Salmo dos coraítas.
1Grande é o SENHOR, e digno de todo louvor na cidade do nosso Deus.2Seu santo monte, belo e majestoso, é a alegria de toda a terra. Como as alturas do Zafom* é o monte Sião, a cidade do grande Rei.3Nas suas cidadelas Deus se revela como sua proteção.4Vejam! Os reis somaram forças, e juntos avançaram contra ela.5Quando a viram, ficaram atônitos, fugiram aterrorizados.6Ali mesmo o pavor os dominou; contorceram-se como a mulher no parto.7Foste como o vento oriental quando destruiu os navios de Társis.8Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade de nosso Deus: Deus a preserva firme para sempre. Pausa9No teu templo, ó Deus, meditamos em teu amor leal.10Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor alcança os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.11O monte Sião se alegra, as cidades* de Judá exultam por causa das tuas decisões justas.12Percorram Sião, contornando-a, contem as suas torres,13observem bem as suas muralhas, examinem as suas cidadelas, para que vocês falem à próxima geração14que este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será o nosso guia até o fim*.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.