Psalm 106 | Schlachter 2000 Nova Versão Internacional

Psalm 106 | Schlachter 2000
1 Hallelujah! Dankt dem HERRN, denn er ist gütig, denn seine Gnade währt ewiglich! 2 Wer kann die Machttaten des HERRN beschreiben und all seinen Ruhm verkünden? 3 Wohl denen, die das Recht beachten, die Gerechtigkeit üben allezeit! 4 Gedenke an mich, o HERR, aus Gnade gegen dein Volk; suche mich heim mit deiner Rettung, 5 dass ich das Glück deiner Auserwählten schaue, dass ich mich freue an der Freude deines Volkes und mich rühme mit deinem Erbteil. 6 Wir haben gesündigt samt unseren Vätern, wir haben Unrecht getan, haben gottlos gehandelt. 7 Unsere Väter in Ägypten achteten nicht auf deine Wunder, sie gedachten nicht an deine große Gnade und waren widerspenstig am Meer, am Schilfmeer. 8 Aber er rettete sie um seines Namens willen, um seine Stärke offenbar zu machen. 9 Und er bedrohte das Schilfmeer, dass es vertrocknete, und ließ sie durch die Fluten gehen wie auf einer Steppe. 10 Und er rettete sie von der Hand des Hassers und erlöste sie aus der Hand des Feindes. 11 Und das Wasser bedeckte ihre Bedränger; nicht einer von ihnen blieb übrig. 12 Da glaubten sie seinen Worten und sangen sein Lob. 13 Aber sie vergaßen seine Werke bald; sie warteten nicht auf seinen Rat, 14 sondern sie wurden begehrlich in der Wüste und versuchten Gott in der Einöde. 15 Und er gab ihnen, was sie forderten, aber er sandte Auszehrung in ihre Seelen. 16 Und sie wurden eifersüchtig auf Mose im Lager, auf Aaron, den Heiligen des HERRN. 17 Da tat sich die Erde auf und verschlang Dathan und bedeckte die Rotte Abirams; 18 und Feuer verzehrte ihre Rotte, eine Flamme versengte die Gottlosen. 19 Sie machten sich ein Kalb am Horeb und warfen sich nieder vor dem gegossenen Bild. 20 Sie vertauschten den, der ihre Herrlichkeit war, gegen das Abbild eines Stiers, der Gras frisst. 21 Sie vergaßen Gott, ihren Retter, der Großes getan hatte in Ägypten, 22 Wunder im Land Hams, Furchtbares am Schilfmeer. 23 Und er gedachte sie zu vertilgen, wenn nicht Mose, sein Auserwählter, in den Riss getreten wäre vor ihm, um seinen Grimm abzuwenden, dass er sie nicht vertilgte. 24 Sie verachteten das liebliche Land, sie glaubten seinem Wort nicht. 25 Und sie murrten in ihren Zelten, sie gehorchten nicht der Stimme des HERRN. 26 Da erhob er seine Hand gegen sie [und schwor], sie niederzustrecken in der Wüste 27 und ihren Samen unter die Heidenvölker zu werfen und sie zu zerstreuen in die Länder. 28 Und sie hängten sich an den Baal-Peor und aßen Opfer der toten [Götzen], 29 und sie reizten ihn mit ihrem Tun; da brach die Plage unter ihnen aus. 30 Aber Pinehas trat auf und übte Gericht, sodass die Plage aufgehalten wurde. 31 Das wurde ihm zur Gerechtigkeit angerechnet auf alle Geschlechter, in Ewigkeit. 32 Und sie erzürnten ihn am Haderwasser, und es erging Mose schlecht um ihretwillen. 33 Denn sie erbitterten sein Gemüt, sodass er unbedacht redete mit seinen Lippen. 34 Sie vertilgten die Völker nicht, wie ihnen der HERR geboten hatte; 35 sondern sie vermischten sich mit den Heidenvölkern und lernten ihre Werke. 36 Und sie dienten ihren Götzen, und diese wurden ihnen zum Fallstrick. 37 Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Dämonen. 38 Und sie vergossen unschuldiges Blut, das Blut ihrer Söhne und ihrer Töchter, die sie den Götzen Kanaans opferten; und so wurde das Land durch Blutschuld entweiht. 39 Und sie machten sich unrein mit ihren Werken und begingen Hurerei mit ihrem Tun. 40 Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen sein Volk, und er verabscheute sein Erbteil. 41 Und er gab sie in die Hand der Heidenvölker, dass ihre Hasser über sie herrschten. 42 Und ihre Feinde bedrückten sie, und sie wurden gedemütigt unter ihre Hand. 43 Er errettete sie oftmals; aber sie widerstrebten ihm mit ihren Plänen, und sie sanken immer tiefer durch ihre Ungerechtigkeit. 44 Aber er sah ihre Not an, als er ihr Schreien hörte, 45 und er gedachte an seinen Bund mit ihnen und empfand Mitleid nach seiner großen Gnade; 46 und er ließ sie Barmherzigkeit finden bei allen, die sie gefangen hielten. 47 Rette uns, HERR, unser Gott! Sammle uns aus den Heidenvölkern, dass wir deinem heiligen Namen danken und uns glücklich preisen, zu deinem Ruhm! 48 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Und alles Volk soll sagen: Amen! Hallelujah!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Nova Versão Internacional
1 Aleluia! Deem graças ao SENHOR porque ele é bom; o seu amor dura para sempre. 2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do SENHOR, ou declarar todo o louvor que lhe é devido? 3 Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça! 4 Lembra-te de mim, SENHOR, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares, 5 para que eu possa testemunhar* o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo e louvar-te com a tua herança. 6 Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes. 7 No Egito, os nossos antepassados não deram atenção às tuas maravilhas; não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leal e rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho. 8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome, para manifestar o seu poder. 9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto. 10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam; das mãos dos inimigos os resgatou. 11 As águas cobriram os seus adversários; nenhum deles sobreviveu. 12 Então creram nas suas promessas e a ele cantaram louvores. 13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano. 14 Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas. 15 Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível. 16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão, daquele que fora consagrado ao SENHOR. 17 A terra abriu-se, engoliu Datã e sepultou o grupo de Abirão; 18 fogo surgiu entre os seus seguidores; as chamas consumiram os ímpios. 19 Em Horebe fizeram um bezerro, adoraram um ídolo de metal. 20 Trocaram a Glória deles pela imagem de um boi que come capim. 21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito, 22 maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho. 23 Por isso, ele ameaçou destruí-los; mas Moisés, seu escolhido, intercedeu* diante dele, para evitar que a sua ira os destruísse. 24 Também rejeitaram a terra desejável; não creram na promessa dele. 25 Queixaram-se em suas tendas e não obedeceram ao SENHOR. 26 Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto 27 e dispersaria os seus descendentes entre as nações e os espalharia por outras terras. 28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos; 29 provocaram a ira do SENHOR com os seus atos, e uma praga irrompeu no meio deles. 30 Mas Fineias se interpôs para executar o juízo, e a praga foi interrompida. 31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiça que para sempre será lembrado, por todas as gerações. 32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado; 33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés* falou sem refletir. 34 Eles não destruíram os povos, como o SENHOR tinha ordenado, 35 em vez disso, misturaram-se com as nações e imitaram as suas práticas. 36 Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles. 37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios. 38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas sacrificados aos ídolos de Canaã; e a terra foi profanada pelo sangue deles. 39 Tornaram-se impuros pelos seus atos; prostituíram-se por suas ações. 40 Por isso acendeu-se a ira do SENHOR contra o seu povo e ele sentiu aversão por sua herança. 41 Entregou-os nas mãos das nações, e os seus adversários dominaram sobre eles. 42 Os seus inimigos os oprimiram e os subjugaram com o seu poder. 43 Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade. 44 Mas Deus atentou para o sofrimento deles quando ouviu o seu clamor. 45 Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal. 46 Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles. 47 Salva-nos, SENHOR, nosso Deus! Ajunta-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória. 48 Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, por toda a eternidade. Que todo o povo diga: “Amém!” Aleluia!