Psalm 145 | Schlachter 2000 Neue Genfer Übersetzung

Psalm 145 | Schlachter 2000
1 Ein Loblied, von David. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich! 2 Täglich will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewiglich! 3 Groß ist der HERR und hoch zu loben, ja, seine Größe ist unerforschlich. 4 Ein Geschlecht rühme dem andern deine Werke und verkündige deine mächtigen Taten! 5 Von dem herrlichen Glanz deiner Majestät will ich sprechen und von deinen Wundertaten. 6 Von der Macht deines furchterregenden Waltens soll man reden, und deine Größe will ich verkünden. 7 Das Lob deiner großen Güte soll man reichlich fließen lassen, und deine Gerechtigkeit soll man jubelnd rühmen! 8 Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte. 9 Der HERR ist gütig gegen alle, und seine Barmherzigkeit waltet über allen seinen Werken. 10 Alle deine Werke werden dich loben, o HERR, und deine Getreuen dich preisen. 11 Von der Herrlichkeit deines Reiches werden sie reden und von deiner Macht sprechen, 12 dass sie den Menschenkindern seine mächtigen Taten verkünden und die prachtvolle Herrlichkeit seines Reiches. 13 Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft währt durch alle Geschlechter. 14 Der HERR stützt alle Strauchelnden, und richtet alle auf, die gebeugt sind. 15 Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zur rechten Zeit. 16 Du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen. 17 Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und gnädig in allen seinen Werken. 18 Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Wahrheit anrufen; 19 er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten; er hört ihr Schreien und rettet sie. 20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und er wird alle Gottlosen vertilgen. 21 Mein Mund soll den Ruhm des HERRN verkünden, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Neue Genfer Übersetzung

Der Herr ist Schöpfer und König

1 Ein Loblied von David. Ich will dich preisen, mein Gott, o König, und deinen Namen immer und ewig rühmen.* 2 Tag für Tag will ich dich preisen und deinen Namen loben für alle Zeiten. 3 Groß ist der HERR, ihm gebührt das höchste Lob; seine Erhabenheit ist unergründlich. 4 Eine Generation rühmt bei der nächsten deine Werke, sie ´alle` verkünden deine machtvollen Taten. 5 Von der herrlichen Pracht deiner Majestät will ich sprechen, und über deine Wunder will ich nachsinnen.* 6 Alle sollen von deinen gewaltigen, ehrfurchtgebietenden Taten reden, und ich will erzählen, welch großer Gott du bist*! 7 Mit überschwänglichen Worten erinnern die Menschen an deine große Güte, jubelnd preisen sie deine Treue*. 8 Gnädig und barmherzig ist der HERR, er gerät nicht schnell in Zorn, sondern ist reich an Gnade. 9 Der HERR ist gütig zu allen, und sein Erbarmen gilt jedem seiner Geschöpfe. 10 HERR, alles, was du erschaffen hast, lobt dich, und die Menschen, die dir treu sind, preisen dich. 11 Sie verkünden, wie majestätisch deine Königsherrschaft ist, und geben Zeugnis von deiner Macht. 12 Sie wollen den Menschen Gottes* gewaltige Taten bekannt machen und auch die Pracht und Herrlichkeit seines Königreiches. 13 Dein Königreich ist ein ewiges Reich, deine Herrschaft besteht jetzt und in allen künftigen Generationen.* 14 Der HERR stützt alle, die zu fallen drohen, und alle Gebeugten richtet er wieder auf. 15 Erwartungsvoll blicken die Augen aller Lebewesen auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zur rechten Zeit. 16 Du öffnest ´freigebig` deine Hand und sättigst alles, was lebt, mit deinen guten Gaben*. 17 Der HERR ist gerecht in all seinem Handeln und gütig in all seinen Taten. 18 Nahe ist der HERR denen, die zu ihm rufen, allen, die ihn aufrichtig anrufen. 19 Er erfüllt das Sehnen und Wünschen derer, die Ehrfurcht vor ihm haben; er hört, wenn sie um Hilfe schreien, und rettet sie. 20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, aber die ihn missachten, vernichtet er. 21 Aus meinem Mund soll das Lob des HERRN erklingen, alle Menschen sollen* seinen heiligen Namen immer und ewig preisen.