Psalm 146 | Schlachter 2000
1Hallelujah! Lobe den HERRN, meine Seele!2Ich will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich bin.3Verlasst euch nicht auf Fürsten, auf ein Menschenkind, bei dem keine Rettung ist!4Fährt sein Geist aus, wird er wieder zu Erde; an dem Tag ist’s aus mit allen seinen Plänen.5Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott!6Er hat Himmel und Erde gemacht, das Meer und alles, was darin ist; er bewahrt Treue auf ewig.7Er verschafft den Unterdrückten Recht und gibt den Hungrigen Brot. Der HERR löst die Gebundenen.8Der HERR macht die Blinden sehend; der HERR richtet die Elenden auf; der HERR liebt die Gerechten.9Der HERR behütet den Fremdling; er erhält Waisen und Witwen; aber die Gottlosen lässt er verkehrte Wege gehen.10Der HERR wird herrschen in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, von Geschlecht zu Geschlecht! Hallelujah!
English Standard Version
Put Not Your Trust in Princes
1Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul!2I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.3Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation.4When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish.5Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,6who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever;7who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free;8the Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous.9The Lord watches over the sojourners; he upholds the widow and the fatherless, but the way of the wicked he brings to ruin.10The Lord will reign forever, your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.