Psalm 91 | Segond 21 New International Version

Psalm 91 | Segond 21

La protection pleinement suffisante de Dieu

1 Celui qui habite sous l'abri du Très-Haut repose à l'ombre du Tout-Puissant. 2 Je dis à l'Eternel: «Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie!» 3 Oui, c'est lui qui te délivre du piège de l'oiseleur et de la peste dévastatrice. 4 Il te couvrira de ses ailes et tu trouveras un refuge sous son plumage. Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse. 5 Tu ne redouteras ni les terreurs de la nuit ni la flèche qui vole durant le jour, 6 ni la peste qui rôde dans les ténèbres ni le fléau qui frappe en plein midi. 7 Si 1000 tombent à côté de toi et 10'000 à ta droite, tu ne seras pas atteint. 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras la punition des méchants. 9 «Oui, tu es mon refuge, Eternel!» Tu fais du Très-Haut ta retraite? 10 Aucun mal ne t'arrivera, aucun fléau n'approchera de ta tente, 11 car il donnera ordre à ses anges de te garder dans toutes tes voies. 12 Ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte une pierre*. 13 Tu marcheras sur le lion et sur la vipère, tu piétineras le lionceau et le dragon. 14 Puisqu'il est attaché à moi, je le délivrerai; je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom. 15 Il fera appel à moi et je lui répondrai. Je serai avec lui dans la détresse, je le délivrerai et je l'honorerai. 16 Je le comblerai de longs jours et je lui ferai voir mon salut.

Texte biblique de la Bible Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

New International Version
1 Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.* 2 I will say of the Lord, ‘He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.’ 3 Surely he will save you from the fowler’s snare and from the deadly pestilence. 4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. 5 You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day, 6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday. 7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you. 8 You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked. 9 If you say, ‘The Lord is my refuge,’ and you make the Most High your dwelling, 10 no harm will overtake you, no disaster will come near your tent. 11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways; 12 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. 13 You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent. 14 ‘Because he* loves me,’ says the Lord, ‘I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name. 15 He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him. 16 With long life I will satisfy him and show him my salvation.’