Psalm 89 | Segond 21 New International Version

Psalm 89 | Segond 21

Alliance de Dieu avec David

1 Cantique d'Ethan l'Ezrachite. 2 Je chanterai toujours les bontés de l'Eternel, ma bouche fera connaître ta fidélité de génération en génération. 3 Oui, je le dis: «La bonté est édifiée pour toujours; tu fondes ta fidélité dans le ciel.» 4 J'ai fait alliance avec celui que j'ai choisi, j'ai fait ce serment à mon serviteur David: 5 «J'affermirai ta descendance pour toujours et j'établirai ton trône pour l'éternité.» – Pause. 6 Le ciel célèbre tes merveilles, Eternel, et ta fidélité dans l'assemblée des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Eternel? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu? 8 Dieu est redoutable dans la grande assemblée des saints, il est terrible pour tous ceux qui l'entourent. 9 Eternel, Dieu de l'univers, qui est puissant comme toi? Eternel, ta fidélité t'environne. 10 C'est toi qui maîtrises l'orgueil de la mer; quand ses vagues se soulèvent, c'est toi qui les calmes. 11 Tu as écrasé l'Egypte, tu l'as transpercée, tu as dispersé tes ennemis par la puissance de ton bras. 12 C'est à toi qu'appartient le ciel, à toi aussi la terre; c'est toi qui as fondé le monde et ce qu'il contient. 13 Tu as créé le nord et le sud; le Thabor et l'Hermon acclament ton nom. 14 Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée. 15 La justice et le droit forment la base de ton trône, la bonté et la vérité sont devant toi. 16 Heureux le peuple qui sait t'acclamer: il marche à ta lumière, Eternel, 17 il se réjouit sans cesse à cause de ton nom et tire gloire de ta justice, 18 car c'est toi qui fais sa beauté et sa puissance; c'est ta faveur qui relève notre force. 19 Notre protecteur est à l'Eternel, notre roi appartient au Saint d'Israël. 20 Tu as parlé à tes fidèles dans une vision, tu as dit: «J'ai prêté secours à un héros, j'ai choisi du milieu du peuple un jeune homme. 21 J'ai trouvé mon serviteur David, je l'ai désigné par onction avec mon huile sainte. 22 Ma main le soutiendra et mon bras le fortifiera. 23 L'ennemi ne pourra pas le tromper, ni le méchant l'opprimer. 24 J'écraserai ses adversaires devant lui et je frapperai ceux qui le détestent. 25 Ma fidélité et ma bonté l'accompagneront, et sa force grandira par mon nom. 26 J'étendrai sa domination sur la mer, et son pouvoir sur les fleuves. 27 Lui-même fera appel à moi: ‘Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut!’ 28 Et moi, je ferai de lui le premier-né, le plus haut placé des rois de la terre. 29 Je lui conserverai toujours ma bonté, et mon alliance lui sera assurée. 30 Je lui donnerai une descendance éternelle, et son trône durera autant que le ciel. 31 Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas suivant mes règles, 32 s'ils violent mes prescriptions et ne respectent pas mes commandements, 33 je punirai leurs transgressions avec le bâton et leurs fautes par des coups, 34 mais je ne lui retirerai pas ma bonté et je ne trahirai pas ma fidélité, 35 je ne violerai pas mon alliance et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres. 36 J'ai prêté une fois serment par ma sainteté, je ne mentirai pas à David. 37 Sa descendance subsistera toujours; son trône sera pareil au soleil devant moi, 38 comme la lune il sera établi éternellement. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle.» – Pause. 39 Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé celui que tu avais désigné par onction, tu t'es irrité contre lui! 40 Tu as rompu l'alliance avec ton serviteur, tu as déshonoré sa couronne en la jetant par terre. 41 Tu as détruit toutes ses murailles, tu as mis en ruine ses forteresses. 42 Tous les passants le dépouillent, il est un objet de mépris pour ses voisins. 43 Tu as fortifié ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis; 44 tu as fait reculer le tranchant de son épée et tu ne l'as pas soutenu dans le combat. 45 Tu as mis fin à sa splendeur et tu as jeté son trône à terre; 46 tu as abrégé sa jeunesse, tu l'as couvert de honte. – Pause. 47 Jusqu'à quand, Eternel, resteras-tu caché? Jusqu'à quand ta fureur brûlera-t-elle comme le feu? 48 Rappelle-toi quelle est la durée de ma vie et pour quel néant tu as créé tous les hommes. 49 Quel homme peut vivre sans voir la mort? Qui peut sauver son âme du séjour des morts? – Pause. 50 Où sont, Seigneur, tes bontés d'autrefois, celles que, dans ta fidélité, tu avais promises par serment à David? 51 Souviens-toi, Seigneur, de la honte de tes serviteurs! Souviens-toi que j'ai la charge de tous ces peuples nombreux! 52 Souviens-toi des insultes de tes ennemis, Eternel, de leurs insultes contre les pas de celui que tu as désigné par onction! 53 Béni soit éternellement l'Eternel! Amen! Amen!

Texte biblique de la Bible Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

New International Version

A maskil of Ethan the Ezrahite.

1 I will sing of the Lord’s great love for ever; with my mouth I will make your faithfulness known through all generations.* 2 I will declare that your love stands firm for ever, that you have established your faithfulness in heaven itself. 3 You said, ‘I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David my servant, 4 “I will establish your line for ever and make your throne firm through all generations.” ’* 5 The heavens praise your wonders, Lord, your faithfulness too, in the assembly of the holy ones. 6 For who in the skies above can compare with the Lord? Who is like the Lord among the heavenly beings? 7 In the council of the holy ones God is greatly feared; he is more awesome than all who surround him. 8 Who is like you, Lord God Almighty? You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you. 9 You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them. 10 You crushed Rahab like one of the slain; with your strong arm you scattered your enemies. 11 The heavens are yours, and yours also the earth; you founded the world and all that is in it. 12 You created the north and the south; Tabor and Hermon sing for joy at your name. 13 Your arm is endowed with power; your hand is strong, your right hand exalted. 14 Righteousness and justice are the foundation of your throne; love and faithfulness go before you. 15 Blessed are those who have learned to acclaim you, who walk in the light of your presence, Lord. 16 They rejoice in your name all day long; they celebrate your righteousness. 17 For you are their glory and strength, and by your favour you exalt our horn.* 18 Indeed, our shield* belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel. 19 Once you spoke in a vision, to your faithful people you said: ‘I have bestowed strength on a warrior; I have raised up a young man from among the people. 20 I have found David my servant; with my sacred oil I have anointed him. 21 My hand will sustain him; surely my arm will strengthen him. 22 The enemy will not get the better of him; the wicked will not oppress him. 23 I will crush his foes before him and strike down his adversaries. 24 My faithful love will be with him, and through my name his horn* will be exalted. 25 I will set his hand over the sea, his right hand over the rivers. 26 He will call out to me, “You are my Father, my God, the Rock my Saviour.” 27 And I will appoint him to be my firstborn, the most exalted of the kings of the earth. 28 I will maintain my love to him for ever, and my covenant with him will never fail. 29 I will establish his line for ever, his throne as long as the heavens endure. 30 ‘If his sons forsake my law and do not follow my statutes, 31 if they violate my decrees and fail to keep my commands, 32 I will punish their sin with the rod, their iniquity with flogging; 33 but I will not take my love from him, nor will I ever betray my faithfulness. 34 I will not violate my covenant or alter what my lips have uttered. 35 Once for all, I have sworn by my holiness – and I will not lie to David – 36 that his line will continue for ever and his throne endure before me like the sun; 37 it will be established for ever like the moon, the faithful witness in the sky.’ 38 But you have rejected, you have spurned, you have been very angry with your anointed one. 39 You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust. 40 You have broken through all his walls and reduced his strongholds to ruins. 41 All who pass by have plundered him; he has become the scorn of his neighbours. 42 You have exalted the right hand of his foes; you have made all his enemies rejoice. 43 Indeed, you have turned back the edge of his sword and have not supported him in battle. 44 You have put an end to his splendour and cast his throne to the ground. 45 You have cut short the days of his youth; you have covered him with a mantle of shame. 46 How long, Lord? Will you hide yourself for ever? How long will your wrath burn like fire? 47 Remember how fleeting is my life. For what futility you have created all humanity! 48 Who can live and not see death, or who can escape the power of the grave? 49 Lord, where is your former great love, which in your faithfulness you swore to David? 50 Remember, Lord, how your servant has* been mocked, how I bear in my heart the taunts of all the nations, 51 the taunts with which your enemies, Lord, have mocked, with which they have mocked every step of your anointed one. 52 Praise be to the Lord for ever! Amen and Amen.