Psalm 85 | Segond 21 New International Version

Psalm 85 | Segond 21

Prière pour le rétablissement d'Israël

1 Au chef de chœur. Psaume des descendants de Koré. 2 Tu as été favorable à ton pays, Eternel, tu as rétabli Jacob. 3 Tu as pardonné la faute de ton peuple, tu as couvert tous ses péchés. – Pause. 4 Tu as retiré toute ta fureur, tu as renoncé à ton ardente colère. 5 Rétablis-nous, Dieu de notre salut, mets fin à ton indignation contre nous! 6 Es-tu irrité contre nous pour toujours? Ta colère durera-t-elle de génération en génération? 7 Ne veux-tu pas nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi? 8 Eternel, fais-nous voir ta bonté et accorde-nous ton salut! 9 J'écouterai ce que dit Dieu, l'Eternel, car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie. 10 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, et ainsi la gloire habitera notre pays. 11 La bonté et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s'embrassent; 12 la fidélité pousse de la terre, et la justice se penche du haut du ciel. 13 L'Eternel lui-même accordera le bonheur, et notre terre donnera ses produits. 14 La justice marchera devant lui et tracera le chemin devant ses pas.

Texte biblique de la Bible Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

New International Version

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

1 You, Lord, showed favour to your land; you restored the fortunes of Jacob. 2 You forgave the iniquity of your people and covered all their sins.* 3 You set aside all your wrath and turned from your fierce anger. 4 Restore us again, God our Saviour, and put away your displeasure towards us. 5 Will you be angry with us for ever? Will you prolong your anger through all generations? 6 Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? 7 Show us your unfailing love, Lord, and grant us your salvation. 8 I will listen to what God the Lord says; he promises peace to his people, his faithful servants – but let them not turn to folly. 9 Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land. 10 Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other. 11 Faithfulness springs forth from the earth, and righteousness looks down from heaven. 12 The Lord will indeed give what is good, and our land will yield its harvest. 13 Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.