Psalm 142 | Segond 21 New International Version

Psalm 142 | Segond 21

Prière dans la détresse

1 Cantique de David, lorsqu'il se trouvait dans la grotte. Prière. 2 A pleine voix je crie à l'Eternel, à pleine voix j'implore l'Eternel. 3 Je lui expose ma plainte, je lui raconte ma détresse. 4 Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche, on m'a tendu un piège. 5 Regarde à droite et constate-le: personne ne me reconnaît, je ne sais plus où trouver refuge, personne ne s'inquiète pour ma vie. 6 Eternel, c'est à toi que je crie. Je dis: «Tu es mon abri, ma part au pays des vivants.» 7 Sois attentif à mes cris, car je suis bien faible! Délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi! 8 Fais-moi sortir de ma prison afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer quand tu m'auras fait du bien.

Texte biblique de la Bible Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

New International Version

A maskil of David. When he was in the cave. A prayer.

1 I cry aloud to the Lord; I lift up my voice to the Lord for mercy.* 2 I pour out before him my complaint; before him I tell my trouble. 3 When my spirit grows faint within me, it is you who watch over my way. In the path where I walk people have hidden a snare for me. 4 Look and see, there is no-one at my right hand; no-one is concerned for me. I have no refuge; no-one cares for my life. 5 I cry to you, Lord; I say, ‘You are my refuge, my portion in the land of the living.’ 6 Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me. 7 Set me free from my prison, that I may praise your name. Then the righteous will gather about me because of your goodness to me.