1Tous les chefs de troupes, Jochanan, fils de Karéach, Jezania, fils d'Hosée, et tout le peuple, du plus petit au plus grand, s'approchèrent2et dirent au prophète Jérémie: «Fais bon accueil à notre supplication! Intercède en notre faveur auprès de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus qu'un petit nombre alors que nous étions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-même.3Que l'Eternel, ton Dieu, nous révèle le chemin à suivre et la parole à respecter!»4Le prophète Jérémie leur répondit: «Entendu! Je vais intercéder auprès de l'Eternel, votre Dieu, conformément à votre demande et je vous annoncerai, sans rien vous cacher, tout ce qu'il vous répondra.»5Ils dirent encore à Jérémie: «Que l'Eternel soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne nous conformons pas à tout ce que l'Eternel, ton Dieu, te chargera de nous dire!6Que cela nous plaise ou pas, nous obéirons à l'Eternel, notre Dieu, vers qui nous t'envoyons, afin qu'il nous arrive du bien. Oui, nous obéirons à l'Eternel, notre Dieu.»7Au bout de 10 jours, la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie,8et celui-ci appela Jochanan, fils de Karéach, tous les chefs de troupes qui étaient avec lui et tout le peuple, du plus petit au plus grand.9Il leur dit: «Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, vers qui vous m'avez envoyé pour que je lui présente votre supplication:10Si vous persévérez à habiter ce pays, je vous restaurerai pour ne plus vous détruire, je vous planterai pour ne plus vous arracher, car je regrette le mal que je vous ai fait.11N'ayez pas peur du roi de Babylone comme c'est le cas actuellement! N'ayez pas peur de lui, déclare l'Eternel, car je suis moi-même avec vous pour vous sauver et vous délivrer de lui.12Je lui inspirerai de la compassion pour vous et il aura pitié de vous, au point qu'il vous laissera revenir sur votre terre.13»Si en revanche vous dites: ‘Nous n'habiterons pas ce pays’, refusant ainsi d'obéir à l'Eternel, votre Dieu,14si vous affirmez: ‘Non, nous irons en Egypte où nous ne verrons plus de guerre, n'entendrons plus le son de la trompette et ne manquerons plus de pain, et c'est là-bas que nous habiterons’,15alors dans ce cas écoutez la parole de l'Eternel, reste de Juda! Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: ‘Si vous décidez vraiment d'aller en Egypte, dans l'intention de vous y réfugier,16l'épée dont vous avez si peur vous atteindra là-bas en Egypte, la famine que vous redoutez tant s'attachera à vous là-bas en Egypte, et c'est là-bas que vous mourrez.17Tous les hommes qui prendront la décision d'aller en Egypte avec l'intention de s'y réfugier mourront par l'épée, la famine ou la peste. Il n'y aura aucun survivant, aucun rescapé, suite au malheur que je ferai venir sur eux.’18En effet, voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: ‘De même que ma colère et ma fureur se sont déversées sur les habitants de Jérusalem, de même ma fureur se déversera sur vous lorsque vous irez en Egypte. Vous deviendrez un sujet d'imprécation, de consternation, de malédiction et d'insulte, et vous ne reverrez plus cet endroit.’19»Reste de Juda, l'Eternel vous dit de ne pas aller en Egypte. Sachez-le, je vous en avertis aujourd'hui!20Vous vous égarez vous-mêmes, puisque vous m'avez envoyé vers l'Eternel, votre Dieu, en affirmant: ‘Intercède en notre faveur auprès de l'Eternel, notre Dieu! Révèle-nous tout ce que l'Eternel, notre Dieu, dira et nous le ferons.’21Je vous l'ai révélé aujourd'hui, mais vous n'écoutez pas l'Eternel, votre Dieu, ni tout ce qu'il m'a chargé de vous dire.22Sachez-le maintenant, vous mourrez par l'épée, la famine ou la peste là même où vous désirez tant vous rendre pour vous y réfugier.»
Lutherbibel 2017
Jeremia warnt vor der Auswanderung nach Ägypten
1Da traten herzu alle Hauptleute des Heeres und Johanan, der Sohn Kareachs, und Asarja, der Sohn Hoschajas, samt dem ganzen Volk, Klein und Groß,2und sprachen zum Propheten Jeremia: Lass doch unsere Bitte vor dir gelten und bete für uns zum HERRN, deinem Gott, für alle diese Übriggebliebenen – denn leider sind wir von vielen nur wenige übrig geblieben, wie du mit eigenen Augen siehst –,3dass der HERR, dein Gott, uns kundtun wolle, wohin wir ziehen und was wir tun sollen.4Und der Prophet Jeremia sprach zu ihnen: Wohlan, ich will gehorchen. Siehe, ich will zum HERRN, eurem Gott, beten, wie ihr gesagt habt, und alles, was euch der HERR antworten wird, das will ich euch kundtun und will euch nichts vorenthalten.5Und sie sprachen zu Jeremia: Der HERR sei ein zuverlässiger und wahrhaftiger Zeuge wider uns, wenn wir nicht alles tun werden, was uns der HERR, dein Gott, durch dich befehlen wird.6Es sei Gutes oder Böses, so wollen wir gehorchen der Stimme des HERRN, unseres Gottes, zu dem wir dich senden, auf dass es uns wohlgehe, wenn wir der Stimme des HERRN, unseres Gottes, gehorchen.7Und nach zehn Tagen geschah des HERRN Wort zu Jeremia.8Da rief er Johanan, den Sohn Kareachs, und alle Hauptleute des Heeres, die bei ihm waren, und alles Volk, Klein und Groß,9und sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels, zu dem ihr mich gesandt habt, dass ich euer Gebet vor ihn bringen sollte:10Werdet ihr in diesem Lande bleiben, so will ich euch bauen und nicht einreißen; ich will euch pflanzen und nicht ausreißen; denn es hat mich gereut das Unheil, das ich euch angetan habe.11Fürchtet euch nicht vor dem König von Babel, vor dem ihr euch fürchtet! Fürchtet euch nicht vor ihm, spricht der HERR; denn ich will bei euch sein, dass ich euch helfe und von seiner Hand errette.12Ich will euch Barmherzigkeit erweisen und mich über euch erbarmen und euch wieder in euer Land bringen.13Werdet ihr aber sagen: »Wir wollen nicht in diesem Lande bleiben«, und so der Stimme des HERRN, eures Gottes, nicht gehorchen14und werdet ihr sagen: »Nein, wir wollen nach Ägyptenland ziehen, wo wir weder Krieg sehen noch den Schall der Posaune hören noch Hunger nach Brot leiden müssen; dort wollen wir bleiben« –,15nun, so höret des HERRN Wort, ihr Übriggebliebenen von Juda! So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Werdet ihr euer Angesicht nach Ägyptenland richten, um dorthin zu ziehen und dort zu wohnen,16so soll euch das Schwert, vor dem ihr euch fürchtet, in Ägyptenland treffen, und der Hunger, vor dem ihr euch sorgt, soll stets hinter euch her sein in Ägypten, und ihr sollt dort sterben.17Denn sie seien, wer sie wollen: Wer sein Angesicht nach Ägypten richtet, um dorthin zu ziehen und dort zu wohnen, der soll sterben durch Schwert, Hunger und Pest, und es soll keiner übrig bleiben noch dem Unheil entrinnen, das ich über sie kommen lassen will.18Denn so spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Gleichwie sich mein Zorn und Grimm über die Einwohner Jerusalems ergossen hat, so soll er sich auch über euch ergießen, wenn ihr nach Ägypten zieht; ihr sollt zum Fluch, zum Entsetzen, zur Verwünschung und zur Schande werden und diese Stätte nicht mehr sehen.19Der HERR hat zu euch gesprochen, die ihr übrig geblieben seid von Juda: Zieht nicht nach Ägypten! So wisset, dass ich euch heute gewarnt habe.20Ihr setzt euer Leben aufs Spiel, weil ihr mich gesandt habt zum HERRN, eurem Gott, und gesagt: Bete zum HERRN, unserm Gott, für uns, und alles, was der HERR, unser Gott, sagen wird, tu uns kund, so wollen wir danach tun.21Das habe ich euch heute kundgetan; aber ihr wollt der Stimme des HERRN, eures Gottes, nicht gehorchen noch allem, womit er mich zu euch gesandt hat.22So sollt ihr nun wissen, dass ihr durch Schwert, Hunger und Pest sterben müsst an dem Ort, wohin ihr zu ziehen gedenkt, um dort zu wohnen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.