1Chantez en l'honneur de l'Eternel un cantique nouveau, chantez en l'honneur de l'Eternel, habitants de toute la terre!2Chantez en l'honneur de l'Eternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!3Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples!4Oui, l'Eternel est grand et digne de recevoir toute louange; il est redoutable, plus que tous les dieux.5En effet, tous les dieux des peuples ne sont que des faux dieux, alors que l'Eternel a fait le ciel.6La splendeur et la magnificence sont devant lui, la force et la gloire remplissent son sanctuaire.7Familles des peuples, rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel gloire et honneur!8Rendez à l'Eternel la gloire due à son nom, apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis!9Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés, tremblez devant lui, habitants de toute la terre!10Dites parmi les nations: «L'Eternel règne. Aussi, le monde est ferme, il n'est pas ébranlé. L'Eternel juge les peuples avec droiture.»11Que le ciel se réjouisse, que la terre soit dans l'allégresse, que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,12que la campagne et tout ce qui s'y trouve soient en fête, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie13devant l'Eternel, car il vient. Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples suivant sa fidélité.
Einheitsübersetzung 2016
Ein neues Lied auf den König und Richter aller Welt
1Singt dem HERRN ein neues Lied, /
singt dem HERRN, alle Lande,2singt dem HERRN, preist seinen Namen!
Verkündet sein Heil von Tag zu Tag! /3Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit,
bei allen Völkern von seinen Wundern!4Denn groß ist der HERR und hoch zu loben,
mehr zu fürchten als alle Götter.5Denn alle Götter der Völker sind Nichtse,
aber der HERR ist es, der den Himmel gemacht hat.6Hoheit und Pracht sind vor seinem Angesicht,
Macht und Glanz in seinem Heiligtum.7Bringt dar dem HERRN, ihr Stämme der Völker, /
bringt dar dem HERRN Ehre und Macht,8bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens!
Bringt Gaben und tretet ein in die Höfe seines Heiligtums! /9Werft euch nieder vor dem HERRN in heiligem Schmuck!
Erbebt vor ihm, alle Lande!10Verkündet bei den Nationen: Der HERR ist König! /
Fest ist der Erdkreis gegründet, er wird nicht wanken.
Er richtet die Völker so, wie es recht ist.11Der Himmel freue sich, die Erde frohlocke,
es brause das Meer und seine Fülle.12Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst.
Jubeln sollen alle Bäume des Waldes13vor dem HERRN, denn er kommt,
denn er kommt, um die Erde zu richten.
Er richtet den Erdkreis in Gerechtigkeit
und die Völker nach seiner Treue.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.