Hiob 41 | Синодальный перевод
1Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?2Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?3Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.4Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.5Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?6Кто может отворить двери лица его? круг зубов его – ужас;7крепкие щиты его – великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;8один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;9один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.10От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;11из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;12из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.13Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.14На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.15Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.16Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.17Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.18Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.19Железо он считает за солому, медь – за гнилое дерево.20Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.21Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.22Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.23Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;24оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.25Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;26на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.