Psalm 70 | Синодальный перевод
1(69:1) Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание.2(69:2) Поспеши, Боже, избавить меня, [поспеши], Господи, на помощь мне.3(69:3) Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!4(69:4) Да будут обращены назад за поношение меня говорящие [мне]: "хорошо! хорошо!"5(69:5) Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"6(69:6) Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Von David. Zum Gedenken.2Eile, o Gott, mich zu retten, o HERR, mir zu helfen!3Es sollen sich schämen und schamrot werden, die mir nach dem Leben trachten; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die mein Unglück suchen!4Es sollen sich zurückziehen wegen ihrer eigenen Schande, die sagen: »Haha, haha!«.5Es sollen fröhlich sein und sich an dir freuen alle, die dich suchen; und die dein Heil lieben, sollen allezeit sagen: Gott ist groß!6Ich aber bin elend und arm; o Gott, eile zu mir! Meine Hilfe und mein Retter bist du; o HERR, säume nicht!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.