Psalm 13 | Синодальный перевод
1(12:1) Начальнику хора. Псалом Давида.2(12:2) Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лице Твое от меня?3(12:3) Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день [и ночь]? Доколе врагу моему возноситься надо мною?4(12:4) Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я [сном] смертным;5(12:5) да не скажет враг мой: "я одолел его". Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.6(12:6) Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем;7(12:7) воспою Господу, облагодетельствовавшему меня.
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2Wie lange, o HERR, willst du mich ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Angesicht vor mir?3Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag für Tag? Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben?4Schau her und erhöre mich, o HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, dass ich nicht in den Todesschlaf versinke,5dass mein Feind nicht sagen kann: »Ich habe ihn überwältigt«, und meine Widersacher nicht frohlocken, weil ich wanke!6Ich aber vertraue auf deine Gnade; mein Herz soll frohlocken in deinem Heil. Ich will dem HERRN singen, weil er mir wohlgetan hat!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.