Psalm 91 | Синодальный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 91 | Синодальный перевод
1 (90:1) Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится, 2 (90:2) говорит Господу: "прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!" 3 (90:3) Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы, 4 (90:4) перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение – истина Его. 5 (90:5) Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем, 6 (90:6) язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень. 7 (90:7) Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится: 8 (90:8) только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым. 9 (90:9) Ибо ты [сказал]: "Господь – упование мое"; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим; 10 (90:10) не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему; 11 (90:11) ибо Ангелам Своим заповедает о тебе – охранять тебя на всех путях твоих: 12 (90:12) на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею; 13 (90:13) на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона. 14 (90:14) "За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое. 15 (90:15) Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его, 16 (90:16) долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое".

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 El que habita al abrigo del Altísimo se acoge a la sombra del Todopoderoso. 2 Yo le digo al SEÑOR: «Tú eres mi refugio, mi fortaleza, el Dios en quien confío». 3 Solo él puede librarte de las trampas del cazador y de mortíferas plagas, 4 pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio. ¡Su verdad será tu escudo y tu baluarte! 5 No temerás el terror de la noche, ni la flecha que vuela de día, 6 ni la peste que acecha en las sombras ni la plaga que destruye a mediodía. 7 Podrán caer mil a tu izquierda, y diez mil a tu derecha, pero a ti no te afectará. 8 No tendrás más que abrir bien los ojos, para ver a los impíos recibir su merecido. 9 Ya que has puesto al SEÑOR por tu* refugio, al Altísimo por tu protección, 10 ningún mal habrá de sobrevenirte, ninguna calamidad llegará a tu hogar. 11 Porque él ordenará que sus ángeles te cuiden en todos tus caminos. 12 Con sus propias manos te levantarán para que no tropieces con piedra alguna. 13 Aplastarás al león y a la víbora; ¡hollarás fieras y serpientes! 14 «Yo lo libraré, porque él se acoge a mí; lo protegeré, porque reconoce mi nombre. 15 Él me invocará, y yo le responderé; estaré con él en momentos de angustia; lo libraré y lo llenaré de honores. 16 Lo colmaré con muchos años de vida y le haré gozar de mi salvación».