Psalm 41 | Синодальный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 41 | Синодальный перевод
1 (40:1) Начальнику хора. Псалом Давида. 2 (40:2) Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь. 3 (40:3) Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его. 4 (40:4) Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его. 5 (40:5) Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою. 6 (40:6) Враги мои говорят обо мне злое: "когда он умрет и погибнет имя его?" 7 (40:7) И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует. 8 (40:8) Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло: 9 (40:9) "слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более". 10 (40:10) Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту. 11 (40:11) Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им. 12 (40:12) Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною, 13 (40:13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки. 14 (40:14) Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Salmo de David.

1 Dichoso el que piensa en el débil; el SEÑOR lo librará en el día de la desgracia. 2 El SEÑOR lo protegerá y lo mantendrá con vida; lo hará dichoso en la tierra y no lo entregará al capricho de sus adversarios. 3 El SEÑOR lo confortará cuando esté enfermo; lo alentará en el lecho del dolor. 4 Yo he dicho: «SEÑOR, compadécete de mí; sáname, pues contra ti he pecado». 5 Con saña dicen de mí mis enemigos: «¿Cuándo se morirá? ¿Cuándo pasará al olvido?» 6 Si vienen a verme, no son sinceros; recogen calumnias y salen a contarlas. 7 Mis enemigos se juntan y cuchichean contra mí; me hacen responsable de mi mal. Dicen: 8 «Lo que le ha sobrevenido es cosa del demonio; de esa cama no volverá a levantarse». 9 Hasta mi mejor amigo, en quien yo confiaba y que compartía el pan conmigo, me ha puesto la zancadilla. 10 Pero tú, SEÑOR, compadécete de mí; haz que vuelva a levantarme para darles su merecido. 11 En esto sabré que te he agradado: en que mi enemigo no triunfe sobre mí. 12 Por mi integridad habrás de sostenerme, y en tu presencia me mantendrás para siempre. 13 Bendito sea el SEÑOR, el Dios de Israel, por los siglos de los siglos. Amén y amén.