Sprüche 22 | Синодальный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Sprüche 22 | Синодальный перевод
1 Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота. 2 Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь. 3 Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются. 4 За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь. 5 Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них. 6 Наставь юношу при начале пути его: он не уклонится от него, когда и состарится. 7 Богатый господствует над бедным, и должник [делается] рабом заимодавца. 8 Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет. 9 Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлеба своего. 10 Прогони кощунника, и удалится раздор, и прекратятся ссора и брань. 11 Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь – друг. 12 Очи Господа охраняют знание, а слова законопреступника Он ниспровергает. 13 Ленивец говорит: "лев на улице! посреди площади убьют меня!" 14 Глубокая пропасть – уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда. 15 Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него. 16 Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет. 17 Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию; 18 потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих. 19 Чтобы упование твое было на Господа, я учу тебя и сегодня, и ты [помни]. 20 Не писал ли я тебе трижды в советах и наставлении, 21 чтобы научить тебя точным словам истины, дабы ты мог передавать слова истины посылающим тебя? 22 Не будь грабителем бедного, потому что он беден, и не притесняй несчастного у ворот, 23 потому что Господь вступится в дело их и исхитит душу у грабителей их. 24 Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым, 25 чтобы не научиться путям его и не навлечь петли на душу твою. 26 Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги: 27 если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из–под тебя? 28 Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои. 29 Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 Vale más la buena fama que las muchas riquezas, y más que oro y plata, la buena reputación. 2 El rico y el pobre tienen esto en común: a ambos los ha creado el SEÑOR. 3 El prudente ve el peligro y lo evita; el inexperto sigue adelante y sufre las consecuencias. 4 Recompensa de la humildad y del temor del SEÑOR son las riquezas, la honra y la vida. 5 Espinas y trampas hay en la senda de los impíos, pero el que cuida su vida se aleja de ellas. 6 Instruye al niño en el camino correcto, y aun en su vejez no lo abandonará. 7 Los ricos son los amos de los pobres; los deudores son esclavos de sus acreedores. 8 El que siembra maldad cosecha desgracias; el SEÑOR lo destruirá con el cetro de su ira.* 9 El que es generoso* será bendecido, pues comparte su comida con los pobres. 10 Despide al insolente, y se irá la discordia, y cesarán los pleitos y los insultos. 11 El que ama la pureza de corazón y tiene gracia al hablar tendrá por amigo al rey. 12 Los ojos del SEÑOR protegen el saber, pero desbaratan las palabras del traidor. 13 «¡Hay un león allí afuera! —dice el holgazán—. ¡En plena calle me va a hacer pedazos!» 14 La boca de la adúltera es una fosa profunda; en ella caerá quien esté bajo la ira del SEÑOR. 15 La necedad es parte del corazón juvenil, pero la vara de la disciplina la corrige. 16 Oprimir al pobre para enriquecerse, y hacerle regalos al rico, ¡buena manera de empobrecerse! 17 Presta atención, escucha mis palabras;* aplica tu corazón a mi conocimiento. 18 Grato es retenerlas dentro de ti, y tenerlas todas a flor de labios. 19 A ti te las enseño en este día, para que pongas tu confianza en el SEÑOR. 20 ¿Acaso no te he escrito treinta* dichos que contienen sabios consejos? 21 Son para enseñarte palabras ciertas y confiables, para que sepas responder bien a quien te pregunte.*

1

22 No explotes al pobre porque es pobre, ni oprimas en los tribunales* a los necesitados; 23 porque el SEÑOR defenderá su causa, y despojará a quienes los despojen.

2

24 No te hagas amigo de gente violenta, ni te juntes con los iracundos, 25 no sea que aprendas sus malas costumbres y tú mismo caigas en la trampa.

3

26 No te comprometas por otros ni salgas fiador de deudas ajenas; 27 porque, si no tienes con qué pagar, te quitarán hasta la cama en que duermes. 28 No cambies de lugar los linderos antiguos que establecieron tus antepasados.

4 5

29 ¿Has visto a alguien diligente en su trabajo? Se codeará con reyes, y nunca será un don nadie.