Jakobus 4 | Синодальный перевод
1Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?2Желаете – и не имеете; убиваете и завидуете – и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете – и не имеете, потому что не просите.3Просите, и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.4Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.5Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: "до ревности любит дух, живущий в нас"?6Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.7Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.8Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.9Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость – в печаль.10Смиритесь пред Господом, и вознесет вас.11Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, того злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.12Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?13Теперь послушайте вы, говорящие: "сегодня или завтра отправимся в такой–то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль";14вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.15Вместо того, чтобы вам говорить: "если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое", –16вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.17Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех.
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Someteos a Dios
1¿De dónde surgen las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No es precisamente de las pasiones que luchan dentro de vosotros mismos?*2Deseáis algo y no lo conseguís. Matáis y sentís envidia, y no podéis obtener lo que queréis. Reñís y os hacéis la guerra. No tenéis, porque no pedís.3Y, cuando pedís, no recibís porque pedís con malas intenciones, para satisfacer vuestras propias pasiones.4¡Oh gente adúltera! ¿No sabéis que la amistad con el mundo es enemistad con Dios? Si alguien quiere ser amigo del mundo, se vuelve enemigo de Dios.5¿O creéis que la Escritura dice en vano que Dios ama celosamente al espíritu que hizo morar en nosotros?*6Pero él nos da mayor ayuda con su gracia. Por eso dice la Escritura: «Dios se opone a los orgullosos, pero da gracia a los humildes».7Así que someteos a Dios. Resistid al diablo, y él huirá de vosotros.8Acercaos a Dios, y él se acercará a vosotros. ¡Pecadores, limpiaos las manos! ¡Vosotros los inconstantes, purificad vuestro corazón!9Reconoced vuestras miserias, llorad y lamentaos. Que vuestra risa se convierta en llanto, y vuestra alegría, en tristeza.10Humillaos delante del Señor, y él os exaltará.11Hermanos, no habléis mal unos de otros. Si alguien habla mal de su hermano, o lo juzga, habla mal de la ley y la juzga. Y, si juzgas la ley, ya no eres cumplidor de la ley, sino su juez.12No hay más que un solo legislador y juez, aquel que puede salvar y destruir. Tú, en cambio, ¿quién eres para juzgar a tu prójimo?
Alarde sobre el mañana
13Ahora escuchad esto, vosotros que decís: «Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad, pasaremos allí un año, haremos negocios y ganaremos dinero».14¡Y eso que ni siquiera sabéis qué sucederá mañana! ¿Qué es vuestra vida? Sois como la niebla, que aparece por un momento y luego se desvanece.15Más bien, debierais decir: «Si el Señor quiere, viviremos y haremos esto o aquello».16Pero ahora os jactáis en vuestras fanfarronerías. Toda esta jactancia es mala.17Así que comete pecado todo el que sabe hacer el bien y no lo hace.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.