Psalm 105 | Синодальный перевод Новый Русский Перевод

Psalm 105 | Синодальный перевод
1 (104:1) Славьте Господа; призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; 2 (104:2) воспойте Ему и пойте Ему; поведайте о всех чудесах Его. 3 (104:3) Хвалитесь именем Его святым; да веселится сердце ищущих Господа. 4 (104:4) Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда. 5 (104:5) Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его, 6 (104:6) вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его. 7 (104:7) Он Господь Бог наш: по всей земле суды Его. 8 (104:8) Вечно помнит завет Свой, слово, [которое] заповедал в тысячу родов, 9 (104:9) которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку, 10 (104:10) и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный, 11 (104:11) говоря: "тебе дам землю Ханаанскую в удел наследия вашего". 12 (104:12) Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней 13 (104:13) и переходили от народа к народу, из царства к иному племени, 14 (104:14) никому не позволял обижать их и возбранял о них царям: 15 (104:15) "не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла". 16 (104:16) И призвал голод на землю; всякий стебель хлебный истребил. 17 (104:17) Послал пред ними человека: в рабы продан был Иосиф. 18 (104:18) Стеснили оковами ноги его; в железо вошла душа его, 19 (104:19) доколе исполнилось слово Его: слово Господне испытало его. 20 (104:20) Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его; 21 (104:21) поставил его господином над домом своим и правителем над всем владением своим, 22 (104:22) чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости. 23 (104:23) Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился Иаков в землю Хамову. 24 (104:24) И весьма размножил [Бог] народ Свой и сделал его сильнее врагов его. 25 (104:25) Возбудил в сердце их ненависть против народа Его и ухищрение против рабов Его. 26 (104:26) Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал. 27 (104:27) Они показали между ними слова знамений Его и чудеса [Его] в земле Хамовой. 28 (104:28) Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его. 29 (104:29) Преложил воду их в кровь, и уморил рыбу их. 30 (104:30) Земля их произвела множество жаб [даже] в спальне царей их. 31 (104:31) Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их. 32 (104:32) Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их, 33 (104:33) и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их. 34 (104:34) Сказал, и пришла саранча и гусеницы без числа; 35 (104:35) и съели всю траву на земле их, и съели плоды на полях их. 36 (104:36) И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их. 37 (104:37) И вывел [Израильтян] с серебром и золотом, и не было в коленах их болящего. 38 (104:38) Обрадовался Египет исшествию их; ибо страх от них напал на него. 39 (104:39) Простер облако в покров [им] и огонь, чтобы светить [им] ночью. 40 (104:40) Просили, и Он послал перепелов, и хлебом небесным насыщал их. 41 (104:41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, 42 (104:42) ибо вспомнил Он святое слово Свое к Аврааму, рабу Своему, 43 (104:43) и вывел народ Свой в радости, избранных Своих в веселии, 44 (104:44) и дал им земли народов, и они наследовали труд иноплеменных, 45 (104:45) чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия!

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Новый Русский Перевод
1 Аллилуйя! Славьте Господа, потому что Он благ и милость Его навеки! 2 Кто выразит могущество Господа и возвестит всю Его славу? 3 Блаженны те, кто хранит правосудие и вершит праведные дела во все времена! 4 Вспомни меня, Господи, во время благоволения к Своему народу, помоги и мне, когда будешь спасать их, 5 чтобы я увидел благополучие Твоих избранных, возвеселился вместе с Твоим народом и хвалился – с Твоим наследием. 6 Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво. 7 Отцы наши не поняли Твоих чудес в Египте, забыли обилие Твоей милости и возмутились у моря, у Красного моря. 8 Он все же спас их ради Своего имени, чтобы показать Свое могущество. 9 Он приказал Красному морю, и оно высохло, и провел Он их через его глубины, как по пустыне. 10 Спас их от рук ненавидящего их, избавил их от руки врага*. 11 Воды покрыли противников их, не осталось ни одного. 12 Тогда поверили они Его словам и воспели Ему хвалу. 13 Но вскоре забыли Его дела, не ждали Его совета. 14 Возгорелись страстным желанием в пустыне и испытывали Бога в необитаемой местности. 15 Он дал им желаемое, но наслал на них истощение. 16 Они позавидовали Моисею в лагере и Аарону, святому Господню. 17 Земля разверзлась и поглотила Датана и все скопище Авирама*. 18 Возгорелся огонь посреди них, и пламя сожгло нечестивых. 19 Они сделали изваяние тельца в Хориве и поклонились истукану*, 20 променяли свою Славу на изображение быка, питающегося травой. 21 Забыли Бога, своего Спасителя, сотворившего великие дела в Египте, 22 чудеса в земле Хама и устрашающие дела у Красного моря. 23 Поэтому Он сказал, что погубил бы их, если бы Моисей, избранный Его, не встал перед Ним в расселине, чтобы отвратить Его ярость, чтобы Он не погубил их*. 24 И пренебрегли они землей желанной*, не поверили Его обещанию, 25 роптали в своих шатрах и не слушались голоса Господа. 26 Поэтому Он поклялся с поднятой рукой, что поразит их в пустыне, 27 а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям. 28 Они присоединились к Баал-Пеору* и ели жертвы, принесенные бездушным. 29 Раздражали Его своими делами, и разразился среди них мор. 30 Но поднялся Пинехас, произвел суд, и мор прекратился*, 31 Это вменилось в праведность ему из поколения в поколение, навсегда. 32 Еще они прогневали Его у вод Меривы*, и Моисей был наказан из-за них, 33 потому что они возмутили его дух, и он погрешил своими устами*. 34 Не уничтожили они народы, о которых сказал им Господь, 35 а смешались с язычниками и научились их делам; 36 служили их идолам, которые стали для них сетью*. 37 Приносили демонам в жертву своих сыновей и дочерей; 38 проливали невинную кровь, кровь своих сыновей и дочерей, которых жертвовали ханаанским идолам, и земля осквернилась кровью. 39 Они оскверняли себя своими делами, прелюбодействовали своими поступками*. 40 Поэтому возгорелся гнев Господень на Его народ, и возгнушался Он Своим наследием. 41 Он отдал их в руки чужеземцев, и ненавидящие Израиль властвовали над ними. 42 Враги притесняли их, и они смирились под их рукой. 43 Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своем беззаконии. 44 Все же Он обращал внимание на их скорбь, когда слышал их вопль, 45 вспоминал о Своем завете с ними и смягчался по Своей великой милости. 46 Он вызывал к ним сострадание со стороны всех, кто пленял их. 47 Спаси нас, Господи, наш Боже, и собери нас из среды народов, чтобы мы воздали благодарность Твоему святому имени и хвалились Твоей славой. 48 Прославлен будь, Господь, Бог Израиля, от века и до века! И весь народ сказал: «Аминь!»* Аллилуйя!