Psalm 15 | Синодальный перевод Český ekumenický překlad

Psalm 15 | Синодальный перевод
1 (14:1) Псалом Давида. Господи! кто может пребывать в жилище Твоем? кто может обитать на святой горе Твоей? 2 (14:2) Тот, кто ходит непорочно и делает правду, и говорит истину в сердце своем; 3 (14:3) кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего 4 (14:4) тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянется, [хотя бы] злому, и не изменяет; 5 (14:5) кто серебра своего не отдает в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Český ekumenický překlad

HOSPODINE, KDO SMÍ POBÝVAT V TVÉM STANU

1 Žalm Davidův. Hospodine, kdo smí pobývat v tvém stanu, kdo smí bydlet na tvé svaté hoře? 2 Ten, kdo žije bezúhonně, ten, kdo jedná spravedlivě, ten, kdo ze srdce zastává pravdu, 3 nemá pomlouvačný jazyk, druhému nedělá nic zlého, na svého druha nekydá hanu, 4 pohrdá tím, kdo je hoden zavržení, váží si těch, kdo se bojí Hospodina, nemění, co odpřisáhl, byť i ke své škodě, 5 nepůjčuje na lichvářský úrok, nedá se podplatit proti nevinnému. Ten, kdo takto jedná, nikdy se nezhroutí.