1.Korinther 3 | Синодальный перевод
1И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.2Я питал вас молоком, а не [твердою] пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах,3потому что вы еще плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли [обычаю] поступаете?4Ибо когда один говорит: "я Павлов", а другой: "я Аполлосов", то не плотские ли вы?5Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.6Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;7посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а [все] Бог возращающий.8Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.9Ибо мы соработники у Бога, [а] вы Божия нива, Божие строение.10Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на [нем]; но каждый смотри, как строит.11Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.12Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, –13каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.14У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.15А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня.16Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?17Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот [храм] – вы.18Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.19Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.20И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.21Итак никто не хвались человеками, ибо все ваше:22Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, – все ваше;23вы же – Христовы, а Христос – Божий.
Библия, ревизирано издание
Апостолите – сътрудници на Бога
1И аз, братя, не можах да говоря на вас като на духовни, а като на плътски, като на невръстни в Христос.2С мляко ви храних, не с твърда храна; защото още не можехте да я приемете, а и сега още не можете.3Понеже и досега сте плътски; защото докато има между вас завист и разпри, не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки?4Защото когато един казва: Аз съм Павлов, а друг: Аз съм Аполосов, не сте ли като човеци слаби?5Тогава какво е Аполос и какво е Павел? Те са служители, чрез които повярвахте, и то както Господ е дал на всекиот тях.6Аз насадих, Аполос напои, но Господ прави да расте.7И така, нито който сади, е нещо, нито който напоява, а Господ, Който прави да расте.8При това този, който сади, и този, който напоява, са равни, обаче всеки според своя труд ще получи своята награда;9защото сме съработници на Бога, като вие сте Божия нива, Божие здание.10Според дадената ми Божия благодат като изкусен строител аз положих основа; а друг гради на нея. Но всеки нека внимава как гради на нея.11Защото никой не може да положи друга основа освен положената, която е Исус Христос.12И ако някой гради на основата злато, сребро, скъпоценни камъни, дърва, сено, слама,13на всеки работата ще стане явна каква е; защото Господният ден ще я изяви, понеже тя чрез огън се открива; и самият огън ще изпита каква е работата на всекиго.14Този, на когото работата, която е градил, устои, ще получи награда.15А този, на когото работата изгори, ще претърпи загуба; а сам той ще се избави, но като през огън.16Не знаете ли, че сте храм на Бога и че Божият Дух живее във вас?17Ако някой оскверни Божия храм, него Бог ще развали; защото Божият храм е свят, а този храм сте вие.18Никой да не се лъже. Ако някой между вас мисли, че е мъдър според този свят, нека стане глупав, за да бъде мъдър.19Защото мъдростта на този свят е глупост пред Бога, понеже е писано: „Улавя мъдрите в лукавството им“;20и пак: „Господ знае, че разсъжденията на мъдрите са суетни.“21Затова никой да не се хвали с човеците. Защото всичко е ваше:22било Павел или Аполос, или Кифа, или светът, или животът, или смъртта, или сегашното, или бъдещето, всичко е ваше;23а вие сте Христови, а Христос – Божий.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.