Richter 13 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Richter 13 | Синодальный перевод
1 Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет. 2 В то время был человек из Цоры, от племени Данова, именем Маной; жена его была неплодна и не рождала. 3 И явился Ангел Господень жене и сказал ей: вот, ты неплодна и не рождаешь; но зачнешь, и родишь сына; 4 итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого; 5 ибо вот, ты зачнешь и родишь сына, и бритва не коснется головы его, потому что от самого чрева младенец сей будет назорей Божий, и он начнет спасать Израиля от руки Филистимлян. 6 Жена пришла и сказала мужу своему: человек Божий приходил ко мне, которого вид, как вид Ангела Божия, весьма почтенный; я не спросила его, откуда он, и он не сказал мне имени своего; 7 он сказал мне: "вот, ты зачнешь и родишь сына; итак не пей вина и сикера и не ешь ничего нечистого, ибо младенец от самого чрева до смерти своей будет назорей Божий". 8 Маной помолился Господу и сказал: Господи! пусть придет опять к нам человек Божий, которого посылал Ты, и научит нас, что нам делать с имеющим родиться младенцем. 9 И услышал Бог голос Маноя, и Ангел Божий опять пришел к жене, когда она была в поле, и Маноя, мужа ее, не было с нею. 10 Жена тотчас побежала и известила мужа своего и сказала ему: вот, явился мне человек, приходивший ко мне тогда. 11 Маной встал и пошел с женою своею, и пришел к тому человеку и сказал ему: ты ли тот человек, который говорил с сею женщиною? [Ангел] сказал: я. 12 И сказал Маной: итак, если исполнится слово твое, как нам поступать с младенцем сим и что делать с ним? 13 Ангел Господень сказал Маною: пусть он остерегается всего, о чем я сказал жене; 14 пусть не ест ничего, что производит виноградная лоза; пусть не пьет вина и сикера и не ест ничего нечистого и соблюдает все, что я приказал ей. 15 И сказал Маной Ангелу Господню: позволь удержать тебя, пока мы изготовим для тебя козленка. 16 Ангел Господень сказал Маною: хотя бы ты и удержал меня, но я не буду есть хлеба твоего; если же хочешь совершить всесожжение Господу, то вознеси его. Маной же не знал, что это Ангел Господень. 17 И сказал Маной Ангелу Господню: как тебе имя? чтобы нам прославить тебя, когда исполнится слово твое. 18 Ангел Господень сказал ему: что ты спрашиваешь об имени моем? оно чудно. 19 И взял Маной козленка и хлебное приношение и вознес Господу на камне. И сделал Он чудо, которое видели Маной и жена его. 20 Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицем на землю. 21 И невидим стал Ангел Господень Маною и жене его. Тогда Маной узнал, что это Ангел Господень. 22 И сказал Маной жене своей: верно мы умрем, ибо видели мы Бога. 23 Жена его сказала ему: если бы Господь хотел умертвить нас, то не принял бы от рук наших всесожжения и хлебного приношения, и не показал бы нам всего того, и теперь не открыл бы нам сего. 24 И родила жена сына, и нарекла имя ему: Самсон. И рос младенец, и благословлял его Господь. 25 И начал Дух Господень действовать в нем в стане Дановом, между Цорою и Естаолом.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Тринадесети съдия – Самсон

1 И израилтяните пак вършеха зло пред ГОСПОДА; и ГОСПОД ги предаде в ръката на филистимците за четиридесет години. 2 Имаше един човек от Сарая, от Дановото племе, на име Маное, чиято жена беше бездетна и не раждаше. 3 Ангел ГОСПОДЕН се яви на жената и и каза: Сега си бездетна и не раждаш, но ще заченеш и ще родиш син. 4 Затова, пази се сега, не пий вино или сикера и не яж нищо нечисто. 5 Защото ще заченеш и ще родиш син; и бръснач няма да се докосва до главата му, защото още от раждането си детето ще бъде назорей на Бога. Той ще почне да избавя Израил от филистимците. 6 Тогава жената отиде и каза на мъжа си: Един Божий човек дойде при мене. Той изглеждаше като Божия Ангел, страшен и величествен. Аз не го попитах от къде е, нито пък той ми каза името си. 7 Но ми каза: Ще заченеш и ще родиш син; затова не пий вино, нито сикера и не яж нищо нечисто, защото от раждането си до деня на смъртта си детето ще бъде назорей на Бога. 8 Тогава Маное се помоли на ГОСПОДА: Моля Ти се, Господи, нека дойде пак при нас Божият човек, когото си пратил, и нека ни научи какво да правим с детето, което ще се роди. 9 И Бог послуша Маноевия глас; и ангелът Божий пак дойде при жената, когато беше на нивата. А мъжът и Маное не беше с нея. 10 Жената се завтече и побърза да каже на мъжа си: Яви се онзи човек, който дойде при мене завчера. 11 Тогава Маное последва жена си и като стигна при човека, му каза: Ти ли си онзи човек, който си говорил на тази жена? А той отговори: Аз съм. 12 Маное каза: Когато вече се сбъдне това, което казваш, как трябва да се грижим за детето и какво да прави то? 13 И ангелът ГОСПОДЕН отговори на Маное: Жената да се пази от всичко, за което и казах: 14 да не яде от нищо, което ражда лозата, нито да пие вино или сикера и да не яде нищо нечисто. Всичко, което и заповядах, нека спазва. 15 Тогава Маное каза на ангела ГОСПОДЕН: Моля, остани за малко при нас, нека ти сготвим яре. 16 Но ангелът ГОСПОДЕН отговори: Дори и да остана, няма да ям от хляба ти. А ако искаш да направиш всеизгаряне, принеси го на ГОСПОДА. Маное не разбра, че това беше ангел ГОСПОДЕН. 17 Тогава Маное каза на ангела ГОСПОДЕН: Как ти е името, за да те почетем, когато се сбъдне това, което ти казваш? 18 А ангелът ГОСПОДЕН отговори: Защо питаш за името ми, то е тайно. 19 Тогава Маное взе ярето и хлебната жертва и ги принесе на ГОСПОДА на камъка. И докато Маное и жена му гледаха, ангелът извърши нещо изумително; 20 когато пламъкът от жертвеника се издигаше към небето, то и ангелът ГОСПОДЕН се издигна в пламъка на жертвеника. А Маное и жена му, като гледаха, паднаха по лице на земята. 21 И ангелът ГОСПОДЕН стана невидим за Маное и жена му. Тогава Маное позна, че това беше ангел ГОСПОДЕН. 22 Той каза на жена си: Със сигурност ще умрем, защото видяхме Бога. 23 А жена му отговори: Ако ГОСПОД искаше да ни умъртви, нямаше да приеме всеизгаряне и хлебна жертва от нас, нито щеше да ни изяви всичко това, нито би ни съобщил такива неща точно сега. 24 И жената роди син и го нарече Самсон. Детето порасна и ГОСПОД го благослови. 25 И ГОСПОДНИЯТ Дух започна да го подготвя в Маханедан, между Сарая и Естаол.