کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Новый Русский Перевод | Psalm 43

Psalm 43 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

دعايی از ديار غربت

1 (دنبالهٔ مزمور خدايا، از من در برابر مردم بيرحم دفاع كن و مرا تبرئه نما؛ مرا از دست اشخاص حيلهگر و ظالم برهان. 2 خدايا، تو پناهگاه من هستی؛ چرا مرا طرد كردهای؟ چرا به سبب ستمگريهای دشمن، ماتمكنان به اين سو و آن سو بروم؟ 3 نور و راستی خود را بفرست تا هدايتم كنند و مرا به كوه مقدس تو و به مكان سكونتت بازگردانند. 4 آنگاه به محراب تو خواهم رفت، ای خدايی كه شادی و خوشی من هستی، و در آنجا با نغمهٔ بربط و سرود تو را ستايش خواهم كرد. 5 ای جان من، چرا محزون و افسرده شدهای؟ بر خدا اميد داشته باش! او را دوباره ستايش كن، زيرا او خدا و نجات دهندهٔ توست!

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха. 2 Боже, своими ушами мы слышали, рассказали нам наши отцы о том, что Ты сделал в их дни, в дни стародавние. 3 Рукою Своей Ты изгнал народы, а наших отцов насадил в земле той. Ты сокрушил народы и заставил оставить их землю. 4 Не мечом своим землю отцы добыли, и не сила их дала им победу, а Твоя правая рука, и сила Твоя, и свет Твоего лица, потому что Ты возлюбил их. 5 Ты – Царь мой и Бог; даруй победы* Иакову! 6 С Тобой мы тесним врага и во имя Твое попираем противника. 7 Я не верю в свой лук, и не меч мой мне дарит победу. 8 Это Ты спасаешь нас от врагов, ненавидящих нас предаешь стыду. 9 Богом мы хвалимся каждый день и имя Твое будем славить вовек. Пауза 10 Но теперь Ты оставил нас и посрамил, и уже не выходишь с войсками нашими на битву. 11 Ты обратил нас в бегство перед врагом, и ненавистники наши нас грабят. 12 Ты отдал нас, как овец, на съедение, и рассеял нас между народами. 13 За бесценок Ты продал народ Свой, ничего от продажи не выручив. 14 Ты сделал нас глумлением для наших соседей; все окружающие смеются и издеваются над нами. 15 Ты сделал нас посмешищем для других народов; люди качают головой, глядя на нас. 16 Всякий день бесчестие мое предо мною, и лицо мое горит от стыда 17 из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит, из-за мстительного врага. 18 Все это случилось с нами, хотя мы Тебя не забыли и не предали Твой завет. 19 Не отступали наши сердца, и наши стопы с пути Твоего не сходили. 20 Но Ты сокрушил нас, превратил наши жилища в шакальи логова и покрыл нас непроглядной тьмой. 21 Если бы забыли мы имя нашего Бога и к чужому богу простерли руки, 22 неужели Бог не узнал бы об этом – Тот, Кто ведает тайны сердца? 23 Ради Тебя убивают нас всякий день и смотрят на нас, как на овец перед бойней. 24 Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда. 25 Почему Ты скрываешь лицо, забывая беду нашу и гонения? 26 Сведена наша жизнь во прах, и тела наши льнут к земле. 27 Восстань, помоги нам; спаси нас по Своей милости.