کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Новый Русский Перевод | Römer 2

Römer 2 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

فقط خدا میتواند بر گناهكاران داوری كند

1 شايد كسی پيش خود فكر كند اين مردم چقدر پست هستند كه دست به چنين كارهايی میزنند. اما كسی كه چنين فكر میكند، خودش نيز بهتر از آنها نيست. هرگاه كسی بگويد كه اين اشخاص بدكار بايد مجازات شوند، در حقيقت خودش را محكوم میكند، چون او نيز همان گناهان را مرتكب میشود. 2 اما میدانيم كه خدا هر كسی را كه مرتكب چنين اعمالی شود، عادلانه و به سختی مجازات خواهد كرد. 3 ای آدمی، آيا تصور میكنی كه خدا ديگران را برای اين گناهان مجازات خواهد كرد، اما از گناهان تو چشمپوشی خواهد نمود؟ 4 اگر خدا تا به حال نسبت به تو صبر و تحمل نشان داده است، آيا اين را نتيجهٔ ضعف او میدانی؟ آيا متوجه نيستی كه خدا در تمام اين مدت كه تو را مجازات نكرده، در واقع به تو فرصت داده تا از گناهانت دست بكشی؟ بلی، مهربانی خدا برای اين بوده است كه تو توبه كنی. 5 اگر دل خودت را سخت كنی و توبه نكنی برای خود مجازات وحشتناكی فراهم میآوری، زيرا بزودی روز خشم و غضب خدا فرا میرسد روزی كه در آن خدا تمام مردم جهان را عادلانه محكوم خواهد كرد، 6 و به هر کس مطابق كارهايش پاداش يا كيفر خواهد داد. 7 او زندگی جاويد را به كسانی میبخشد كه با صبر و تحمل آنچه راست است به عمل میآورند و خواستار جلال و بزرگی و بقايی هستند كه خدا عطا میكند. 8 اما آنانی را كه با حقيقت وجود خدا ضديت میكنند و به راههای گناهآلود خود میروند، به شدت مجازات خواهد كرد. بلی، ايشان مورد خشم و غضب خدا واقع خواهند شد. 9 رنج و عذاب گريبانگير همهٔ كسانی خواهد گرديد كه گناه میورزند، از يهودی گرفته تا غيريهودی. 10 اما جلال و سربلندی و آرامش الهی نصيب همهٔ آنانی خواهد شد كه از خدا اطاعت میكنند، چه يهودی و چه غيريهودی، 11 زيرا خدا تبعيض قائل نمیشود. 12 خدا شخص گناهكار را، هر كه باشد، مجازات خواهد كرد. به عنوان مثال، مردم وحشی و از همه جا بیخبر كه در جنگلها زندگی میكنند اگر مرتكب گناه شوند، خدا مجازاتشان خواهد كرد، چون ايشان با اينكه هيچگاه كتاب آسمانی و احكام نوشته شدهٔ خدا را نخواندهاند، اما در عمق وجدانشان، خوب را از بد تشخيص میدهند. پس در حقيقت احكام خدا در وجدانشان نوشته شده است و به همين دليل، وقتی كاری نيک انجام میدهند، وجدانشان آرام میگيرد و هرگاه عمل بدی مرتكب میشوند، وجدانشان ايشان را سرزنش میكند. از طرف ديگر، اشخاصی كه دارای دين و مذهب هستند نيز اگر گناه كنند، خدا مجازاتشان خواهد كرد. چون ايشان با اينكه دارای كتاب آسمانی و احكام نوشته شدهٔ خدا هستند و آنها را میخوانند، اما از آنها اطاعت نمیكنند. ايشان راه راست را میدانند اما در آن قدم نمیزنند. بنابراين، بايد گفت كه دانستن احكام خدا سبب نجات نمیشود، بلكه اجرای آنها. 16 مسلماً آن روز خواهد آمد كه عيسی مسيح به حكم خدا، افكار و انگيزههای مخفی همه را مورد داوری قرار دهد. همهٔ اينها، بخشی از نقشهٔ عظيم خداست كه من اعلام میكنم.

داشتن شريعت كافی نيست، بايد مطابق آن زندگی كرد

17 و اما شما يهوديان، تصور میكنيد كه چون خدا شريعت و احكام خود را به شما عطا كرده است، بنابراين از شما خشنود است، و میباليد به اينكه برگزيدگان خدا هستيد. 18 شما اراده و خواست خدا را میدانيد و خوب را از بد تشخيص میدهيد، چون احكام او را از كودكی آموختهايد، 19 شما يقين كامل داريد كه راه خدا را به خوبی میشناسيد؛ به همين جهت خود را راهنمای نابينايان میدانيد، و خويشتن را چراغهايی میپنداريد كه راه خدا را به آنانی كه در تاريكی گمراه شدهاند، نشان میدهند. 20 شما گمان میكنيد كه راهنمای مردم نادان هستيد و میتوانيد امور الهی را حتی به كودكان نيز بياموزيد، زيرا تصور میكنيد احكام خدا را كه پر از معرفت و راستی است، میدانيد. 21 حال، شما كه ديگران را تعليم میدهيد، چرا خودتان نمیآموزيد؟ به ديگران میگوييد كه دزدی نكنيد؛ آيا خودتان دزدی نمیكنيد؟ 22 میگوييد كه زنا كردن گناه است؛ آيا خودتان زنا نمیكنيد؟ میگوييد كه نبايد بتپرستی كرد؛ آيا خودتان ماديات را همچون بت نمیپرستيد؟ 23 شما به داشتن كتاب آسمانی افتخار میكنيد؛ ولی آيا با زير پا گذاشتن دستورات آن، به خدا توهين نمیكنيد؛ 24 همانطور كه كتاب آسمانی میفرمايد: «مردم دنيا به خاطر شما يهوديان، به نام خدا بیاحترامی میكنند!» 25 يهودی بودن شما، در صورتی ارزش دارد كه از دستورات خدا اطاعت كنيد. در غير اين صورت، از بتپرستان هم بدتريد. 26 زيرا اگر بتپرستان احكام خدا را اطاعت كنند، آيا خدا تمام امتيازات و افتخاراتی را كه قصد داشت به شما يهوديان بدهد، به ايشان نخواهد داد؟ يقيناً خواهد داد. 27 در اين صورت وضع بتپرستان نامختون كه احكام خدا را اطاعت میكنند، در پيشگاه خدا از وضع شما يهوديان خيلی بهتر خواهد بود، زيرا شما با وجود اينكه ختنه شدهايد و صاحب كتاب آسمانی هستيد، باز احكام خدا را اطاعت نمیكنيد. 28 فراموش نكنيد كه هر كه پدر و مادرش يهودی باشند و خود نيز ختنه شده باشد، يهودی نيست. 29 بلكه يهودی واقعی كسی است كه دلش در نظر خدا پاک باشد. زيرا ختنهٔ بدنی، خدا را راضی نمیسازد؛ خدا از كسانی راضی و خشنود میشود كه آرزوها و افكارشان ختنه و دگرگون شده باشد. هر كه زندگیاش به اين صورت تغيير يافته باشد، اگر هم شما او را تحسين نكنيد، خدا او را تحسين خواهد كرد.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод

Праведный Суд Божий

1 Поэтому нет тебе извинения, судящий другого, кто бы ты ни был. Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же. 2 Мы знаем, что тех, кто так поступает, ждет Божий суд, и суд этот согласен с истиной. 3 Так неужели же ты надеешься избежать Божьего суда, осуждая других за то, что делаешь сам? 4 Или ты пренебрегаешь великой добротой Божьей, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что Божья доброта ведет тебя к покаянию? 5 Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд. 6 Бог воздаст каждому по его делам. 7 Тем, кто, постоянно творя добро, ищет славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь. 8 Но кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость. 9 Каждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудея, потом и язычника*. 10 А каждого, делающего добро, ждут слава, честь и мир, во-первых иудея, а потом и язычника, 11 потому что Бог не отдает предпочтения никому. 12 Кто грешит, не имея Закона, тот вне Закона и погибнет, а кто грешит, зная Закон, тот по Закону и будет судим. 13 Бог признает праведными не тех, кто слушает Закон, а тех, кто его исполняет. 14 (Да, у язычников нет Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что и без Закона знают, что нужно делать, а что нет. 15 Они показывают тем самым, что требования Закона записаны у них в сердце*, и об этом свидетельствуют их совесть и мысли, то оправдывающие их, то обвиняющие.) 16 Это сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю.

Иудеи и Закон

17 Вот, ты называешь себя иудеем, полагаешься на Закон и хвалишься тем, что близок к Богу; 18 ты знаешь Его волю и можешь определить согласно Закону, что хорошо, а что нет. 19 Ты считаешь, что ты поводырь слепым и свет для тех, кто заблудился во тьме, 20 что ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом – воплощением знания и истины. 21 Тогда почему же ты, уча других, не научишь в первую очередь самого себя? Ты проповедуешь против воровства*, а сам крадешь; 22 ты порицаешь супружескую неверность*, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы; 23 ты гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон. 24 Написано: «Из-за вас бесчестится имя Божье среди язычников»*. 25 В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла. 26 Ведь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными? 27 И тот, кто лишен телесного обрезания, но исполняет Закон, осудит тебя, обрезанного и имеющего писаный Закон, но не исполняющего его. 28 Ведь иудей не тот, кто выглядит иудеем, и настоящее обрезание – не то, которое на теле. 29 Нет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.