1همانگونه كه مسيح متحمل رنج و زحمت گرديد، شما نيز خود را برای زحمات و رنجها آماده سازيد. زيرا هرگاه بدن انسان متحمل درد و رنج شود، ديگر گناه نمیتواند بر آن قدرتی داشته باشد؛2و به اين ترتيب خواهيد توانست بقيهٔ عمر خود را به انجام اراده و خواست خدا سپری كنيد، و نه انجام خواهشهای گناهآلود خود.3زيرا در گذشته، به قدر كافی وقت خود را همراه خدانشناسان، صرف اعمال ناپاک كردهايد و عمر خود را در بیبند و باری، شهوترانی، مستی، عيش و نوش، بتپرستی و گناهان شرمآور، تلف نمودهايد.4اكنون دوستان سابقتان تعجب میكنند كه چرا ديگر همراه ايشان به دنبال هرزگی نمیرويد؛ از این رو شما را مورد تمسخر قرار میدهند.5اما ايشان روزی به خدا حساب پس خواهند داد، به خدايی كه زندگان و مردگان را داوری خواهد كرد.6به همين جهت، پيغام انجيل حتی به مردگان يعنی به كسانی كه به هنگام طوفان نوح مردند اعلام شد، تا به اين ترتيب روحشان بتواند مانند خدا زنده بماند، گرچه جسماً به مجازات مرگ رسيدند.7بزودی، دنيا به پايان خواهد رسيد. پس فكر خود را پاک سازيد و خويشتندار باشيد تا بتوانيد دعا كنيد.8از همه مهمتر، يكديگر را با تمام وجود محبت نماييد، زيرا محبت باعث میشود تقصيرهای بيشمار يكديگر را ناديده بگيريد.9با خوشرويی و بدون غرغر، درِ خانهٔ خود را به روی يكديگر بگشاييد.10خداوند به هر يک از شما عطای خاصی بخشيده است؛ اين عطايا را برای كمک به هم به کار گيريد و به اين وسيله، يكديگر را از بركات و مواهب پرتنوع خدا بهرهمند سازيد.11كسی كه عطای موعظه كردن دارد، پيام موعظهاش را از خدا دريافت كند. كسی كه عطای خدمت دارد، مطابق قدرتی كه خدا میبخشد خدمت نمايد؛ تا خدا بوسيلهٔ عيسی مسيح جلال و تمجيد يابد، زيرا كه جلال و قدرت تا ابد برازندهٔ اوست. آمين.
رنج و زحمت مسيحيان
12ای عزيزان، از آزمايشها و زحماتی كه گريبانگير شماست، متعجب و حيران نباشيد و فكر نكنيد كه امری غريب بر شما واقع شده است، زيرا اين مصائب برای آزمايش ايمان شماست.13شاد باشيد كه به اين طريق میتوانيد در رنج و زحمت مسيح شريک شويد؛ به اين ترتيب در روز بازگشت پرجلال او، شادی شما كامل خواهد شد.14اگر به خاطر مسيحی بودن، شما را دشنام دهند و نفرين كنند، شاد باشيد زيرا در اين صورت گرمی روح پرجلال خدا را احساس خواهيد كرد كه وجود شما را فرا میگيرد.15اما مراقب باشيد كسی از شما، به جرم قتل، دزدی، خرابكاری و يا دخالت در زندگی ديگران، رنج و زحمت نبيند.16اما اگر به علت مسيحی بودن، مورد اذيت و آزار قرار گيريد، شرمگين نشويد، بلكه افتخار كنيد كه نام مسيح بر شماست و خدا را به خاطر آن شكر گوييد!17زيرا زمان داوری فرا رسيده است، و ابتدا فرزندان خدا داوری خواهند شد. پس اگر ما كه فرزندان خدا هستيم، مورد داوری قرار خواهيم گرفت، چه سرنوشت هولناكی در انتظار كسانی است كه به انجيل خداوند ايمان نياوردهاند؟18و اگر اشخاص درستكار به زحمت نجات خواهند يافت، بر سر بیدينان و گناهكاران چه خواهد آمد؟19بنابراين، اگر به خواست خدا دچار رنج و زحمتی میشويد، اشكالی ندارد؛ به كارهای خوب خود ادامه دهيد و به خدا اعتماد كنيد كه خالق شماست، زيرا او هرگز شما را رها نخواهد نمود.
Новый Русский Перевод
Жизнь для Бога
1Итак, поскольку Христос пострадал телом, то и вы вооружитесь той же мыслью, ведь тот, кто страдал телесно, перестал грешить,2чтобы остаток земной жизни прожить, руководствуясь уже не человеческими желаниями, а Божьей волей.3Вы достаточно долго вели образ жизни, какой ведут язычники, предаваясь распутству, страстям, пьянству, обжорству, оргиям и отвратительному идолопоклонству.4Поэтому язычники и удивляются, что вы больше не участвуете с ними в их распутстве, и злословят вас.5Но они ответят за все перед Тем, Кто готов судить живых и мертвых.6Поэтому Радостная Весть была возвещена и мертвым*, чтобы они, как и все люди, были телесно осуждены, но жили в духе, подобно тому, как живет Бог.7Скоро придет всему конец. Поэтому сохраняйте благоразумие, будьте бдительны, чтобы всегда быть в состоянии молиться.8Прежде всего, преданно любите друг друга, потому что любовь покрывает множество грехов*.9Будьте гостеприимны друг к другу без жалоб.10Служите друг другу тем даром, какой каждый получил, верно распоряжаясь различными дарами благодати Божьей.11Тот, кто говорит, должен делать это как произносящий Божьи слова. Кто служит, пусть служит с силой, которую дает Бог. Пусть во всем этом будет прославлен Бог через Иисуса Христа. Ему да будет слава и сила во веки веков, аминь.
Страдания за веру
12Возлюбленные, не удивляйтесь тому, что вам приходится проходить через огненные испытания, в этом нет ничего странного.13Наоборот, радуйтесь тому, что вы тоже участвуете в страданиях Христа, чтобы вам радоваться и веселиться и тогда, когда откроется Его слава.14Если вас оскорбляют за имя Христа, то вы блаженны, это значит, что Дух славы – Дух Божий – покоится на вас.15Главное, чтобы никто из вас не страдал как убийца, или вор, или злодей, или как человек, вмешивающийся в чужие дела.16Если же кто-то страдает потому, что он христианин, то пусть он не стыдится, а прославляет Бога за то, что носит это имя.17Время суда настало, и суд начнется с Божьего дома. Подумайте, если он начнется с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Божьей Радостной Вести?18«Если праведнику нелегко получить спасение, так что же станет с безбожниками и грешниками?»*19Поэтому те, кто страдает по Божьей воле, пусть отдадут свою жизнь в руки Создателя, Который верен, и продолжают делать добро.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.