کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | New International Version | Psalm 123

Psalm 123 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

دعا برای رحمت

1 به سوی تو چشمان خود را برمیافرازم، ای خدايی كه در آسمانها نشسته و حكمرانی میكنی! 2 چنانكه غلامان و كنيزان از اربابان خود رحمت و كمک انتظار دارند چشمان ما نيز ای خداوند، به سوی تو است تا بر ما رحمت فرمايی. 3 ای خداوند، بر ما رحمت فرما! بر ما رحمت فرما، زيرا به ما اهانت بسيار شده و جانمان از دست ثروتمندان ظالم و مغرور به لب رسيده است.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

A song of ascents.

1 I lift up my eyes to you, to you who sit enthroned in heaven. 2 As the eyes of slaves look to the hand of their master, as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord our God, till he shows us his mercy. 3 Have mercy on us, Lord, have mercy on us, for we have endured no end of contempt. 4 We have endured no end of ridicule from the arrogant, of contempt from the proud.