کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Lutherbibel 2017 | Psalm 136

Psalm 136 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

سرود شكرگزاری

1 خداوند را شكر گوييد، زيرا او مهربان است و رحمتش ابديست. 2 خدای خدايان را شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست. 3 پروردگار عالميان را شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست. 4 او را كه معجزات عظيم میكند شكر كنيد، زيرا رحمتش ابديست. 5 او را كه آسمانها را با حكمت خويش آفريد شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست. 6 او را كه خشكی را بر آبها قرار داد شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست. 7 او را كه خورشيد و ماه را در آسمان آفريد شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست؛ 8 آفتاب را برای فرمانروايی بر روز آفريد، زيرا رحمتش ابديست؛ 9 و ماه و ستارگان را برای فرمانروايی بر شب، زيرا رحمتش ابديست. 10 خدا را كه پسران ارشد مصريان را كشت شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست؛ 11 او بنیاسرائيل را با دست توانای خود از مصر بيرون آورد، زيرا رحمتش ابديست؛ 13 دريای سرخ را شكافت و بنیاسرائيل را از ميان آن عبور داد، زيرا رحمتش ابديست؛ 15 فرعون و لشكر او را در دريای سرخ غرق ساخت، زيرا رحمتش ابديست. 16 او را كه قوم خود را در صحرا رهبری كرد شكر گوييد، زيرا رحمتش ابديست؛ 17 او پادشاهان نامور و قدرتمند را از بين برد، زيرا رحمتش ابديست؛ 19 سيحون، پادشاه اموریها و عوج، پادشاه باشان را از ميان برداشت، زيرا رحمتش ابديست؛ 21 سرزمينهای ايشان را به قوم خود بنیاسرائيل بخشيد، زيرا رحمتش ابديست. 23 خداوندْ ما را در مشكلاتمان به ياد آورد، زيرا رحمتش ابديست؛ 24 او ما را از دست دشمنانمان نجات داد، زيرا رحمتش ابديست. 25 او روزی همهٔ انسانها را میرساند، زيرا رحمتش ابديست. 26 خدای آسمانها را شكر گویيد، زيرا رحمتش ابديست.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Gottes Wunder in Schöpfung und Geschichte

1 Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, denn seine Güte währet ewiglich. 2 Danket dem Gott aller Götter, denn seine Güte währet ewiglich. 3 Danket dem Herrn aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich. 4 Der allein große Wunder tut, denn seine Güte währet ewiglich. 5 Der die Himmel mit Weisheit gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich. 6 Der die Erde über den Wassern ausgebreitet hat, denn seine Güte währet ewiglich. 7 Der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich: 8 die Sonne, den Tag zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich; 9 den Mond und die Sterne, die Nacht zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich. 10 Der die Erstgeborenen schlug in Ägypten, denn seine Güte währet ewiglich; 11 und führte Israel von dort heraus, denn seine Güte währet ewiglich; 12 mit starker Hand und ausgerecktem Arm, denn seine Güte währet ewiglich. 13 Der das Schilfmeer teilte in zwei Teile, denn seine Güte währet ewiglich; 14 und ließ Israel mitten hindurchgehen, denn seine Güte währet ewiglich; 15 der den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß, denn seine Güte währet ewiglich. 16 Der sein Volk führte durch die Wüste, denn seine Güte währet ewiglich. 17 Der große Könige schlug, denn seine Güte währet ewiglich; 18 und brachte mächtige Könige um, denn seine Güte währet ewiglich; 19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währet ewiglich; 20 und Og, den König von Baschan, denn seine Güte währet ewiglich; 21 und gab ihr Land zum Erbe, denn seine Güte währet ewiglich; 22 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich. 23 Der an uns dachte, als wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich; 24 und uns erlöste von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich. 25 Der Speise gibt allem Fleisch, denn seine Güte währet ewiglich. 26 Danket dem Gott des Himmels, denn seine Güte währet ewiglich.