کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Gute Nachricht Bibel 2018 | Psalm 82

Psalm 82 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

داور همهٔ دنيا

1 خدا در دادگاه آسمانی ايستاده است تا قضات را به پای ميز محاكمه بكشاند. 2 او به قضات اين جهان میگويد: «تا به كی با بیانصافی قضاوت خواهيد كرد؟ تا به كی از مجرمين جانبداری خواهيد نمود؟ 3 از حقوق بيچارگان و يتيمان دفاع كنيد؛ به داد مظلومان و فقيران برسيد. 4 ستمديدگان و درماندگان را از چنگ ظالمان برهانيد. 5 اما شما به حماقت رفتار مینماييد و در جهل و تاريكی زندگی میكنيد، به همين جهت اساس اجتماع متزلزل است. 6 من شما را ”خدايان“ خواندم و لقب ”فرزندان خدای متعال“ را به شما دادم. 7 اما شما مانند هر انسان ديگر خواهيد مرد و همچون ساير رهبران خواهيد افتاد.» 8 ای خدا، برخيز و بر جهان داوری كن! زيرا تو همهٔ قومها را به تصرف در خواهی آورد.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Gute Nachricht Bibel 2018

Gericht über die Götter

1 Ein Lied Asafs. Gott steht auf in der Versammlung der Götter* und zieht sie zur Rechenschaft: 2 »Wie lange wollt ihr noch das Recht verdrehen und für die Schuldigen Partei ergreifen? 3 Verteidigt die Armen und die Waisenkinder, verschafft Wehrlosen und Unterdrückten ihr Recht! 4 Befreit die Entrechteten und Schwachen, reißt sie aus den Klauen ihrer Unterdrücker! 5 Aber ihr seht nichts und ihr versteht nichts! Hilflos tappt ihr in der Dunkelheit umher und die Fundamente der Erde geraten ins Wanken. 6 Ich hatte zwar gesagt: ›Ihr seid Götter, meine Söhne seid ihr, Söhne des Höchsten!‹ 7 Doch ihr werdet wie die Menschen sterben, wie unfähige Minister aus dem Amt gejagt!« 8 Greif ein, Gott, regiere die Welt; denn dir gehören alle Völker!