کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Верен | Sprüche 10

Sprüche 10 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

مثلهای سليمان

1 پسر عاقل پدرش را شاد میسازد، اما پسر نادان باعث غم مادرش میگردد. 2 ثروتی كه از راه نادرست به دست آمده باشد نفعی به انسان نمیرساند، اما درستكاری به او سعادت دائمی میبخشد. 3 خداوند نمیگذارد مرد درستكار گرسنگی بكشد و يا مرد شرير به آرزوی خود برسد. 4 آدمهای تنبل، فقير میشوند، ولی اشخاص فعال ثروتمند میگردند. 5 كسی كه به موقع محصول خود را برداشت میكند عاقل است، اما كسی كه موقع برداشت محصول میخوابد مايهٔ ننگ است. 6 بر سر درستكاران بركتهاست، اما وجود بدكاران از ظلم و لعنت پوشيده است. 7 نيكان خاطرهٔ خوبی از خود باقی میگذارند، اما نام بدكاران به فراموشی سپرده میشود. 8 شخص عاقل پند و اندرز را میپذيرد، اما نادان ياوهگو هلاک میشود. 9 قدمهای آدم درستكار ثابت و استوار است، ولی شخص كجرو عاقبت میلغزد و میافتد. 10 پوشاندن حقيقت ناآرامی ايجاد میكند، اما سرزنش آشكار آرامش بوجود میآورد. 11 دهان درستكاران چشمهٔ حيات است، اما دهان شخص بدكار پر از نفرين میباشد. 12 كينه و نفرت باعث نزاع میشود، ولی محبت گناه ديگران را میبخشد. 13 اشخاص دانا به خاطر سخنان حكيمانهشان مورد ستايش قرار میگيرند، اما اشخاص نادان چوب حماقت خود را میخورند. 14 در دهان شخص دانا سخنان سنجيده يافت میشود، اما آدم نادان نسنجيده سخن میگويد و خرابی به بار میآورد. 15 ثروت شخص ثروتمند او را محافظت میكند، اما بينوايی شخص فقير او را از پای در میآورند. 16 درآمد شخص درستكار به زندگی او رونق میبخشد، اما شخص بدكار درآمد خود را در راههای گناهآلود بر باد میدهد. 17 كسی كه تأديب را میپذيرد در راه حيات گام برمیدارد، اما كسی كه نمیخواهد اصلاح گردد، به گمراهی كشيده میشود. 18 كسی كه كينهاش را پنهان میكند آدم نادرستی است. شخصی كه شايعات بیاساس را پخش میكند احمق است. 19 پرحرفی، انسان را به سوی گناه میكشاند. عاقل كسی است كه زبانش را مهار كند. 20 سخنان درستكاران مانند نقره گرانبهاست، اما حرفهای بدكاران هيچ ارزشی ندارد. 21 سخنان خوب درستكاران، ديگران را احيا میكند، اما حماقت نادانان باعث مرگ خودشان میشود. 22 بركت خداوند انسان را ثروتمند میسازد بدون اينكه زحمتی برای وی به بار آورد. 23 آدم نادان از عمل بد لذت میبرد و شخص دانا از حكمت. 24 آنچه بدكاران از آن میترسند بر سرشان میآيد، اما نيكان به آرزوی خود میرسند. 25 بلا و مصيبت چون گردباد از راه میرسد و بدكاران را با خود میبرد، اما شخص درستكار مانند صخره، پا برجا میماند. 26 هرگز از آدم تنبل نخواه برای تو كاری انجام دهد؛ او مثل دودی است كه به چشم میرود و مانند سركهای است كه دندان را كند میكند. 27 خداترسی سالهای عمر انسان را زياد میكند، اما شرارت از عمر او میكاهد. 28 اميد درستكاران به شادی میانجامد، اما اميد بدكاران بر باد میرود. 29 خدا برای نيكان قلعهای محافظ است، اما او بدان را هلاک خواهد كرد. 30 درستكاران هميشه از امنيت برخوردار خواهند بود، اما بدكاران بر زمين، زنده نخواهند ماند. 31 از دهان درستكاران غنچههای حكمت میشكفد، اما زبان دروغگويان از ريشه كنده خواهد شد. 32 افراد درستكار هميشه سخنان خوشايند بر زبان میآورند، اما دهان بدكاران از حرفهای نيشدار پر است.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Верен
1 Притчите на Соломон: Мъдър син радва баща си, а глупав син е тъга за майка си. 2 Съкровища от неправда нищо не ползват, а правдата избавя от смърт. 3 ГОСПОД няма да остави да гладува душата на праведния, но отхвърля алчността на безбожните. 4 Който работи с немарлива ръка, ще обеднее, а ръката на трудолюбивия обогатява. 5 Който събира лятно време, е разумен син, а който спи в жетва, е син, който докарва срам. 6 Благословения почиват на главата на праведния, а насилие ще скрие устата на безбожните. 7 Споменът на праведния е благословен, а името на безбожните ще изгние. 8 Мъдрият по сърце ще приеме заповеди, а бъбривият глупак ще падне. 9 Който ходи непорочно, ходи безопасно, а който изкривява пътищата си, ще се познае. 10 Който намига с око, докарва скръб, и бъбривият глупак ще падне. 11 Устата на праведния е извор на живот, а насилие ще скрие устата на безбожните. 12 Омразата предизвиква раздори, а любовта покрива всички провинения. 13 В устните на разумния се намира мъдрост, а тоягата е за гърба на лишения от ум. 14 Мъдрите съхраняват знание, а устата на безумния е близка гибел. 15 Имотът на богатия е неговият укрепен град, съсипия за бедните е тяхната бедност. 16 Приходът на праведния е за живот, доходът на злия е за грях. 17 Който внимава в поука, е в пътеката към живот, а който отхвърля изобличението, се заблуждава. 18 Който крие омраза, има лъжливи устни и който разгласява клевета, е безумен. 19 В многословието грехът е неизбежен, а който въздържа устните си, е разумен. 20 Езикът на праведния е отбрано сребро, сърцето на безбожните не струва нищо. 21 Устните на праведния упътват* мнозина, а безумните умират от липса на разум. 22 Благословението на ГОСПОДА обогатява и ГОСПОД не прибавя към него скръб. 23 Злодейството е като забавление за безумния, така е и мъдростта за разумния човек. 24 Това, от което се страхува безбожният, ще го постигне, а желанието на праведните ще се изпълни. 25 Щом вихрушката отмине, и безбожния го няма, а праведният има вечна основа. 26 Както оцет за зъбите и дим за очите, така е ленивият за онези, които го изпращат. 27 Страхът от ГОСПОДА умножава дни, а годините на безбожните ще се скъсят. 28 Надеждата на праведните е радост, а очакването на безбожните ще загине. 29 Пътят на ГОСПОДА е крепост за непорочния, а съсипия за онези, които вършат неправда. 30 Праведният няма да се поклати до века, а безбожните няма да обитават земята. 31 От устата на праведния блика мъдрост, а лъжливият език ще се отсече. 32 Устните на праведния познават благоугодното, а устата на безбожните – лъжливото.