کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Верен | Jesaja 26

Jesaja 26 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

سرود ستايش

1 در آن روز، اين سرود در سرزمين يهودا خوانده خواهد شد: شهر ما قوی و محكم است و خدا با حصار نجاتبخش خود ما را حفظ میكند. 2 دروازهها را بگشاييد تا قوم عادل و با ايمان وارد شوند. 3 ای خداوند، تو كسانی را كه به تو توكل دارند و در عزم خود راسخند در آرامش كامل نگاه خواهی داشت. 4 هميشه بر خداوند توكل كنيد؛ او جان پناه جاودانی ماست! 5 خدا اشخاص مغرور را پست گردانيده و شهر مستحكم آنان را با خاک يكسان كرده است. 6 كسانی كه زير ظلم و ستم بودهاند اينک پيروزمندانه بر خرابههای شهر قدم میگذارند و آن را لگدمال میكنند. 7 راه درستكاران راست است؛ پس ای خدای راستی راه ايشان را هموار ساز. 8 ای خداوند، ما از خواست تو پيروی میكنيم و به تو اميد بستهايم؛ اشتياق قلب ما تنها تو هستی. 9 شب را در اشتياق تو به سر میبرم و هنگام سپيده دم تو را میطلبم. هنگامی كه تو جهان را داوری كنی آنگاه مردم مفهوم عدالت را خواهند آموخت. 10 هر چند تو نسبت به گناهكاران رحيم هستی، اما آنان هرگز ياد نمیگيرند كه خوبی كنند. آنان در اين سرزمين خوبان به بدكاری خود ادامه میدهند و به جلال و عظمت تو توجه نمیكنند. 11 دشمنانت نمیدانند كه تو آنها را مجازات خواهی كرد. خداوندا، آنها را مجازات كن و نشان بده كه قومت را دوست داری. بگذار سرافكنده شوند؛ بگذار در آتش خشم تو بسوزند. 12 خداوندا، میدانيم تو برای ما صلح و سلامتی به ارمغان خواهی آورد، زيرا تا به حال هر موفقيتی كه كسب كردهايم، در واقع تو به ما عنايت فرمودهای. 13 ای خداوند، اربابان بسياری بر ما حكومت كردهاند، اما ارباب واقعی ما تو هستی و ما تنها تو را پرستش خواهيم كرد. 14 آنان مردند و از بين رفتند و ديگر هرگز باز نمیگردند. تو آنها را به سزای اعمالشان رساندی و نابود كردی و نامشان را از خاطرها محو ساختی. 15 ای خداوند، قوم خود را افزودی و مملكت ما را وسيع ساختی. اين سبب شده است كه تو معروف شوی و نامت بر سر زبانها بیفتد. 16 خداوندا، تو قومت را تنبيه كردی و ايشان هنگام سختی، در خفا به درگاه تو دعا كردند. 17 ای خداوند، ما در حضور تو مثل زن حاملهای هستيم كه هنگام زاييدن درد میكشد و فرياد برمیآورد. 18 هر چند حامله شده، درد كشيديم، ولی چيزی نزاييديم و نتوانستيم برای ساكنان زمين نجات به ارمغان آوريم. 19 اما مردگان قوم تو زنده شده، از خاک برخواهند خاست؛ زيرا شبنم تو بر بدنهای ايشان خواهد نشست و به آنها حيات خواهد بخشيد. كسانی كه در خاک زمين خفتهاند بيدار شده، سرود شادمانی سر خواهند داد.

مجازات و رستگاری اسرائيل

20 ای قوم من، به خانههای خود برويد و درها را پشت سر خود ببنديد. مدت كوتاهی خود را پنهان كنيد تا غضب خدا بگذرد. 21 زيرا خداوند از آسمان میآيد تا مردم دنيا را به سبب گناهانشان مجازات كند. زمين تمام خونهای ريخته شده را آشكار خواهد ساخت و ديگر اجساد كشتهشدگان را در خود پنهان نخواهد كرد.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Верен
1 В онзи ден тази песен ще се изпее в юдовата земя: Имаме укрепен град; спасение ще постави Бог за стени и окоп. 2 Отворете портите, за да влезе праведният народ, който пази истината. 3 Ще опазиш в съвършен мир здравия по дух, защото на Теб се уповава. 4 Уповавайте се на ГОСПОДА навеки, защото Господ БОГ е вечна канара. 5 Защото събори живеещите нависоко, снижи високостоящия град, снижи го чак до земята, хвърли го дори в пръстта. 6 Крак ще го потъпче, краката на сиромаха, стъпките на бедния. 7 Пътят на праведния е равен. Ти изравняваш пътеката на праведния. 8 Да, в пътя на Твоите присъди, ГОСПОДИ, Те чакахме; към Твоето Име и към Твоя спомен е желанието на душата ни. 9 С душата си копнея за Теб нощем; да, и с дълбочината на духа си Те търся в зори, защото, когато Твоите присъди се вършат на земята, жителите на света се учат на правда. 10 Ако се окаже милост на безбожния, той пак няма да се научи на правда; в земята на правотата ще постъпва неправедно и няма да погледне на величието на ГОСПОДА. 11 ГОСПОДИ, ръката Ти е издигната, но те не виждат; ще видят ревността за народа и ще се засрамят; да, огън ще погълне враговете Ти. 12 ГОСПОДИ, Ти ще отредиш мир за нас, защото и всичките ни дела си извършил за нас. 13 ГОСПОДИ, Боже наш, други господари освен Теб са владели над нас – само чрез Теб ще изповядваме Твоето Име! 14 Мъртвите няма да живеят, сенките няма да станат; затова Ти си ги наказал и изтребил, и си изличил всеки спомен за тях. 15 Умножил си народа, ГОСПОДИ, умножил си народа, прославил си Се, разширил си всичките граници на страната. 16 ГОСПОДИ, в скръбта Те потърсиха, изляха молитвен шепот, когато наказанието Ти беше върху тях. 17 Както бременна жена, когато наближава да роди, се превива и вика в болките си, такива станахме и ние пред Теб, ГОСПОДИ. 18 Станахме бременни, превивахме се, но като че ли вятър родихме – не извършихме спасение за земята и не се родиха жители на света. 19 Ще оживеят мъртвите ти, моите мъртви тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно вие, които обитавате в пръстта, защото росата ти е като росата на тревите и земята ще роди мъртвите. 20 Иди, народе Мой, влез в скришните си стаи, и затвори вратите си след себе си; скрий се за един малък миг, докато премине гневът. 21 Защото, ето, ГОСПОД излиза от мястото Си, за да накаже жителите на земята за беззаконието им. И земята ще открие кървите си и няма вече да покрива убитите си.